На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Судьба по пятам за жизнью» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Боевики, остросюжетная литература, Криминальные боевики. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Судьба по пятам за жизнью

Автор
Дата выхода
19 февраля 2016
🔍 Загляните за кулисы "Судьба по пятам за жизнью" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Судьба по пятам за жизнью" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Афсана Мустафаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В Токио, за последние полгода, были совершены странные убийства. Шесть девушек найдены с перерезанными шеями. Никаких следов взлома. Никаких следов борьбы на телах. Убийства совершались с промежутками времени в один месяц. Что связывает жертв между собой? Среди подозреваемых – посыльный, разносивший журналы, и хирург, которого посещали почти все жертвы. Но всё ли так очевидно, как кажется на первый взгляд? Очередное дело частных детективов Цею Итачи и Датэ Сашима и их новой напарницы Сун принимало весьма неожиданные повороты, и они были к ним готовы.
📚 Читайте "Судьба по пятам за жизнью" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Судьба по пятам за жизнью", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Судьба по пятам за жизнью
Афсана Мустафаева
В Токио, за последние полгода, были совершены странные убийства. Шесть девушек найдены с перерезанными шеями. Никаких следов взлома. Никаких следов борьбы на телах. Убийства совершались с промежутками времени в один месяц. Что связывает жертв между собой? Среди подозреваемых – посыльный, разносивший журналы, и хирург, которого посещали почти все жертвы. Но всё ли так очевидно, как кажется на первый взгляд? Очередное дело частных детективов Цею Итачи и Датэ Сашима и их новой напарницы Сун принимало весьма неожиданные повороты, и они были к ним готовы.
Афсана Мустафаева
СУДЬБА ПО ПЯТАМ ЗА ЖИЗНЬЮ
Дело № 1
Правда не имеет пути.
Правда жива,
Следовательно, изменчива.
Брюс Ли
– Ты думаешь, третий напарник нам нужен? – спросил меня Сашима и приложил бутылку пива ко рту.
– Она хорошо подготовлена, я читал ее досье, к тому же, – продолжил я, тоже сделав глоток, – она девушка, и она-то хоть как-то сможет ставить твое самодовольство на место.
Мы с ним сидели в кабинете полковника Ли и ждали новую напарницу.
Сам полковник удалился, оставив нам с Сашимой по бутылке пива.
– Ладно, убирай, она сейчас будет, а мы с тобой и так хреново выглядим, – пробормотал я.
Так как я и Сашима только вернулись с последнего задания, выглядели мы действительно плохо: одежда потрепанная, усталые. Не успели принять душ, как позвонил Ли и сообщил, что сегодня нужно познакомиться с новой напарницей, поскольку завтра у нас с ней одно важное дело, над которым она давно работает, и в котором ей нужна наша помощь.
Выкинув бутылку в мусорное ведро, я поправил свои длинные волосы, которые выбились из-под резинки. Затем посмотрел на своего друга, который, с коротко отстриженными светлыми волосами и голубыми глазами, был полной моей противоположностью.
С моими темными глазами меня можно было назвать самым типичным японцем, чего не скажешь о нем.
Отец Сашимы был англичанином, а мать японкой, поэтому внешность его сильно привлекала женскую половину общества.
Послышался стук в дверь, и я увидел, как рыжая голова просунулась внутрь.
– Простите, полковник Ли здесь?
– Нет, его сейчас нет. Ты ведь Сун? – спросил Сашима.
Она утвердительно кивнула и в нерешительности вошла, прикрыв за собой дверь и спросив:
– А вы?
– Я – Датэ Сашима, он – Цею Итачи, мы твои новые напарники.







