На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дьявол из Саксон-Уолл. Поспеши, смерть! (сборник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дьявол из Саксон-Уолл. Поспеши, смерть! (сборник)

Автор
Дата выхода
24 июля 2018
🔍 Загляните за кулисы "Дьявол из Саксон-Уолл. Поспеши, смерть! (сборник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дьявол из Саксон-Уолл. Поспеши, смерть! (сборник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Глэдис Митчелл) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Дорога в ад вымощена благими намерениями, и жаль, что миссис Брэдли, рекомендовавшая своему пациенту, знаменитому писателю Ганнибалу Джонсу, отдохнуть в уютной и мирной деревушке Саксон-Уолл, совершенно позабыла это мудрое изречение.
Очень скоро в деревушке происходит жестокое убийство. Провинциальная полиция растеряна, суеверные местные обитатели винят во всем происки нечистого, однако не верящая в дьявола миссис Брэдли отправляется в Саксон-Уолл, чтобы лично вывести убийцу на чистую воду…
Прославленный археолог сэр Рудри Хопкинсон всегда был эксцентричным человеком, но отправиться со всем своим многочисленным семейством в Грецию, чтобы попытаться раскрыть тайну загадочных Элевсинских мистерий, – это, пожалуй, было слишком даже для него.
Миссис Брэдли, снизойдя к мольбам жены сэра Рудри, присоединяется к экспедиции – и скучать ей не придется, ведь именно она обнаруживает человеческую голову, спрятанную в камере, где когда-то держали священных храмовых змей. Случайность? Или намек на мотив убийства?…
📚 Читайте "Дьявол из Саксон-Уолл. Поспеши, смерть! (сборник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дьявол из Саксон-Уолл. Поспеши, смерть! (сборник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Они действительно распутные женщины и грязнули? – спросил Джонс.
– Вероятно. Лили приехала сюда из Суррея. Боюсь, она окажется обычной суеверной дурочкой.
– А при чем тут Долговязый парень?
– Это нечто вроде нашего местного духа стихий. Вы интересуетесь паранормальными явлениями?
– Не особенно. Разумеется, я часто слышал всякие истории про привидений, но никогда им не верил. Правда, я неохотно ночую в местах, которые славятся тем, что их посещают призраки. Видимо, бессознательно придерживаюсь мнения, что «есть многое на свете, друг Горацио…» и тому подобное.
Оба рассмеялись, и викарий взял в руки сифон с содовой, когда в комнату снова заглянул японец.
– Мисс Саудолл. По неизвестному делу. Вся в слезах.
Лили Саудолл оказалась симпатичной девушкой в чистеньком и аккуратном платье. Она плакала и вообще была сама не своя. Присутствие в комнате Джонса явно ее смутило.
– Можно поговорить с вами наедине? – обратилась она к викарию. – Пожалуйста, сэр.
Джонс направился к двери.
– Подождите в соседней комнате! – крикнул ему вдогонку викарий. – Почитайте что-нибудь. Это не займет много времени.
Минут через пять он позвал его обратно.
– Дело касается вас, Джонс. Ох, уж эти сплетницы! Что мне с ними делать? Объясните ему, Лили.
– Не могу, сэр.
– Ладно, тогда я скажу. Снова эта ужасная миссис Пэшен. Говорит, что вы спите с этой девушкой.
– Почел бы за честь, – возразил Джонс, отвесив поклон и улыбнувшись.
Лили икнула и хихикнула.
– Вот и прекрасно, – кивнул викарий.
– Не вижу для этого никаких причин.
– Значит, она зла на девушку. Чем вы ее рассердили, Лили?
– Ничем, сэр. Я ей ничего не сделала!
– Вспомните.
– Нет, сэр, я уверена, что ничего, если только…
– Вот это уже ближе к делу. Выкладывайте.
– Но вряд ли кто-нибудь мог увидеть в этом злой умысел или что-нибудь такое. К тому же это было очень давно.
– Говорите, говорите!
– Помните, сэр, как в прошлый праздник урожая к нам в воскресную школу пришел маленький джентльмен из Миддлтонов и сел вместе с моими мальчиками?
– Лили – одна из лучших учительниц в воскресной школе, Джонс, – объяснил викарий.
– В следующий понедельник я сказала миссис Пэшен, что хорошо рассмотрела лицо маленького джентльмена, и мне показалось – я хотела сделать ей комплимент, сэр, только и всего, – будто он очень похож на нее.









