На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Воскресіння патера Брауна = The Resurrection of Father Brown» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Воскресіння патера Брауна = The Resurrection of Father Brown

Автор
Дата выхода
01 июня 2018
🔍 Загляните за кулисы "Воскресіння патера Брауна = The Resurrection of Father Brown" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Воскресіння патера Брауна = The Resurrection of Father Brown" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гилберт Кит Честертон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Гілберт Кіт Честертон (1874—1936) – англійський християнський мислитель, журналіст і письменник кінця ХІХ – початку ХХ століття. Лицар-командор із зіркою ватиканського ордену Святого Григорія Великого. Усього Честертон написав близько 80 книжок, серед яких кілька сотень віршів, 200 оповідань, 4000 есеїв, п’єси та романи. Зажив слави як автор циклу детективних новел, головним персонажем яких був патер Браун. Цей, на перший погляд, нічим не примітний священик завдяки своїй спостережливості й вмінню зіставляти факти вмів майстерно розкривати найскладніші і найзаплутаніші злочини.
До видання увійшло 8 новел з детективним сюжетом, серед яких «Злощасна доля сім’ї Дарнуеїв», «Привид Ґідеона Вайза», «Воскресіння патера Брауна» та інші.
В формате a4.pdf сохранено издательское форматирование
📚 Читайте "Воскресіння патера Брауна = The Resurrection of Father Brown" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Воскресіння патера Брауна = The Resurrection of Father Brown", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Квiнтон, видно, обрiзав так свiй папiр.
– Отже, вiн обрiзав його дивно i, бiльше того, огидно. Слухайте, Фламбо, певна рiч, Квiнтон упокоiвся, Господи, врятуй душу його. Вiн був зiпсованою людиною, але ж художником – справжнiм. Чудово володiв i пензлем, i пером. Навiть у його нерозбiрливому почерку видно витонченiсть i смiливiсть лiнiй. Не можу вам довести, я не вмiю доводити, але чим хочете поручуся: вiн нiколи не обкарнав би так аркуш паперу. Якби забаглося його обрiзати, пiдiгнати, переплести, та що завгодно, рука мистця зробила б зо-всiм iнший рух.
Тлiючим кiнчиком сигари священик швидко креслив у повiтрi неправильнi квадрати. «Як вогнянi руни вночi, – по-думалося Фламбо, – загадковi письмена, що зачаiли загрозу, про яку вiн згадував нещодавно». Вiдкинувшись на спинку лави, священик затягнувся сигарою i закотив очi догори. Фламбо вiдволiк товариша:
– Припустiмо, кутики обрiзав не вiн, але до чого тут самогубство?
Патер Браун продовжував дивитися вгору не вiдповiдаючи.
– Нiякого самогубства не було.
Фламбо здивовано глянув на нього:
– Тодi навiщо вiн у ньому зiзнався?
Священик знову подався вперед, поставив лiктi на колiна, опустив погляд i виразно, але тихо вимовив:
– Вiн у ньому не зiзнавався.
Сигара випала з рук Фламбо.
– Отже, це фальсифiкацiя?
– Нi, написано його рукою.
– Ото ж бо й воно! – в запалi гукнув Фламбо.
– На кепсько обрiзаному аркушi паперу, – спокiйно поправив його патер Браун.
– Яке це мае значення, матерi його ковiнька?
– Там було двадцять три аркушi i двадцять два обрiзки, – патер сидiв нерухомо, – один шматочок знищений. Легко припустити – якраз його бракуе в записцi. Вам це не навiюе нiяких роздумiв?
Свiтло думки осяяло обличчя Фламбо:
– Мабуть, там було щось написано, щось на кшталт: «Не вiрте, якщо скажуть», або «Хоча».
– Як кажуть дiти, тепер теплiше, – кивнув слуга Божий. – Та тiльки шматочок був крихiтний, на ньому не вмiстити навiть слова. Вам не спадае на гадку якийсь значок, трохи бiльший за кому, який мiг би стати доказом? Його й довелося прибрати тому, хто продав душу нечис-тому…
– Щось не второпаю, – гмукнув помовчавши Фламбо.
– А що б ви сказали про лапки? – спитав Браун, вiдкинувши сигару, вогник якоi прорiзав темряву, як падаюча зоря.











