На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Скандальний випадок із патером Брауном = The Scandal of Father Brown» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Скандальний випадок із патером Брауном = The Scandal of Father Brown

Автор
Дата выхода
18 июня 2018
🔍 Загляните за кулисы "Скандальний випадок із патером Брауном = The Scandal of Father Brown" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Скандальний випадок із патером Брауном = The Scandal of Father Brown" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гилберт Кит Честертон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ім’я Гілберта Кіта Честертона (1874—1936), англійського християнського мислителя, журналіста і письменника, відомо в усьому світі. Він написав близько 80 книжок, серед яких кілька сотень віршів, 200 оповідань, 4000 есеїв, п’єси та романи, проте зажив слави як автор циклу детективних новел, головним персонажем яких був патер Браун. Цей сором’язливий, на перший погляд, нічим не примітний священик завдяки своїй спостережливості й вмінню зіставляти факти майстерно розкривав найскладніші і найзаплутаніші злочини.
До видання увійшло 9 новел із детективного циклу про патера Брауна, серед яких «Свічадо в будинку судді», «Убивство нашвидкуруч», «Молот Господа» та інші.
В формате a4.pdf сохранено издательское форматирование
📚 Читайте "Скандальний випадок із патером Брауном = The Scandal of Father Brown" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Скандальний випадок із патером Брауном = The Scandal of Father Brown", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Навряд чи ви так само легко впораетесь iз наступними двома запитаннями.
Священик дивився з вiкна в сад, обмацуючи його допитливим поглядом, i чекав.
– Ви знаете, що сад iзольований вiд зовнiшнього свiту, як герметична посудина, – правив далi лiкар. – Як же тодi туди проник стороннiй?
Не обертаючись, маленький священик вiдповiв:
– Нiкого стороннього в саду не було.
Настало напружене мовчання, яке раптом розрядив вибух нестримного, майже дитячого смiху. Безглуздiсть цих слiв вивергнула з Івана потiк глузувань:
– Он як? Отже, цього дохлого опецька не ми притягли вчора в будинок? То вiн не входив у сад, не входив?
– Чи входив вiн у сад? – задумливо повторив Браун.
– А щоб йому! – вигукнув Сiмон. – Той чоловiк або заходив у сад, або нi.
– Не зовсiм, – вiдповiв священик зi слабкою посмiшкою. – Яке ваше наступне запитання, лiкарю?
– Менi здаеться, ви нездужаете, – роздратовано зауважив медик, – але я поставлю i наступне, даруйте.
– А вiн не виходив iз саду, – сказав священик, усе ще виглядаючи у вiкно.
– Ах, не вийшов!.. – вибухнув Сiмон.
– Ну, цiлком, – вiдповiв священик.
Сiмон затряс кулаками, як роблять французькi науковцi, вичерпавши всi своi аргументи.
– Людина або виходить з саду, або нi! – закричав вiн.
– Не завжди, – сказав патер Браун.
Доктор Сiмон нетерпляче пiднявся.
– У мене немае часу на балачки! – гнiвно вигукнув вiн.
– Лiкарю, – сказав священик дуже лагiдно, – ми з вами завжди чудово ладнали. Хоча б по старiй дружбi зачекайте, задайте ваше п’яте запитання.
Напружений Сiмон присiв на ослiн бiля дверей i зронив:
– Голова та тiло порiзанi якось дивно i, здаеться, вже пiсля смертi.
– Авжеж, – вiдповiв, стоячи нерухомо, священик. – Так i було. Вас хотiли ввести в оману, втiм, цiлком природно: ви ж i не засумнiвалися, що перед вами голова i тiло однiеi людини.
Та частка розуму, в якiй виникають чудовиська, раптом буйно заворушилася в головi О’Браена. Всi найхимернiшi створення, породженi уявою людини, гуртом оточили його. Йому чувся голос того, хто давнiший за стародавнiх пращурiв: «Бережися сатанинського саду, де росте дерево з подвiйним плодом. Сторонися зловiсного саду, де померла людина з двома головами».











