На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Человек, который был Четвергом / The man who was Thursday. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Человек, который был Четвергом / The man who was Thursday. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
01 декабря 2015
🔍 Загляните за кулисы "Человек, который был Четвергом / The man who was Thursday. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Человек, который был Четвергом / The man who was Thursday. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гилберт Кит Честертон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сюрреалистический роман Гилберта Кита Честертона «Человек, который был „Четвергом"» – это и психологический триллер, и детективная история. В центре сюжета семь анархистов из Лондона начала XX века, называющих себя по именам дней недели. Габриэль Сайм, поэт и детектив Скотланд-Ярда, проникает на тайное собрание анархистов и становится «Четвергом». Однако вскоре он узнает, что не он один работает под прикрытием, и начинается кошмар…
📚 Читайте "Человек, который был Четвергом / The man who was Thursday. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Человек, который был Четвергом / The man who was Thursday. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
The tall hat and long frock coat were black; the face, in an abrupt shadow, was almost as dark. Only a fringe of fiery hair against the light, and also something aggressive in the attitude, proclaimed that it was the poet Gregory. He had something of the look of a masked bravo waiting sword in hand for his foe.
He made a sort of doubtful salute, which Syme somewhat more formally returned.
“I was waiting for you,” said Gregory. “Might I have a moment’s conversation?”
“Certainly. About what?” asked Syme in a sort of weak wonder.
Gregory struck out with his stick at the lamp-post, and then at the tree. “About this and this,” he cried; “about order and anarchy. There is your precious order, that lean, iron lamp, ugly and barren; and there is anarchy, rich, living, reproducing itself – there is anarchy, splendid in green and gold.”
“All the same,” replied Syme patiently, “just at present you only see the tree by the light of the lamp. I wonder when you would ever see the lamp by the light of the tree.
“No,” cried out Gregory, in a voice that rang down the street, “I did not stand here to resume our argument, but to end it forever.”
The silence fell again, and Syme, though he understood nothing, listened instinctively for something serious. Gregory began in a smooth voice and with a rather bewildering smile.
“Mr.
“Indeed![3 - Indeed! – (зд.) Да неужели!]”
“Now I remember,” resumed Gregory reflectively, “one other person succeeded in doing it. The captain of a penny steamer (if I remember correctly) at Southend. You have irritated me.”
“I am very sorry,” replied Syme with gravity.
“I am afraid my fury and your insult are too shocking to be wiped out even with an apology,” said Gregory very calmly.
“In what I said?”
“You said I was not serious about being an anarchist.











