На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Копи царя Соломона / King Solomon's Mines» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Копи царя Соломона / King Solomon's Mines

Автор
Дата выхода
15 декабря 2022
🔍 Загляните за кулисы "Копи царя Соломона / King Solomon's Mines" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Копи царя Соломона / King Solomon's Mines" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Генри Райдер Хаггард) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Неадаптированный текст произведения приводится вместе с классическим русским переводом. После каждого абзаца оригинала дается его русский аналог, который поможет не просто понять смысл прочитанного, но и перевести незнакомые слова, конструкции и идиомы на литературный язык. К сложным словам, встречающимся в тексте, даны транскрипции. Лингвострановедческие реалии снабжены комментариями на русском языке.
Этот метод позволяет обходиться при чтении без словаря, эффективно расширять свой словарный запас, лучше чувствовать и понимать иностранный язык.
Учебное пособие предназначено для широкого круга лиц, изучающих иностранный язык.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "Копи царя Соломона / King Solomon's Mines" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Копи царя Соломона / King Solomon's Mines", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я находился в поселке, называемом крааль[23 - Крааль – в Южной Африке название особого типа деревень: из ульеобразных хижин, окруженных общей изгородью.] Ситанди, за пределами Земли Маника. Скверное это место: есть там нечего, а дичи почти никакой. У меня был приступ лихорадки, и чувствовал я себя очень плохо. Однажды туда прибыл португалец, которого сопровождал только слуга-метис. Надо сказать, что я хорошо знаю португальцев из Делагоа[24 - Делагоа – порт и залив, находящийся на юго-восточном побережье Африки.
But this was quite a different type of man to the mean fellows whom I had been accustomed to meet; indeed, in appearance he reminded me more of the polite doms I have read about, for he was tall and thin, with large dark eyes and curling grey mustachios. We talked together for a while, for he could speak broken English, and I understood a little Portugee, and he told me that his name was Josе Silvestra, and that he had a place near Delagoa Bay.
accustomed [?'k?st?md] (accustom)
appearance [?'p??r?ns]
mustachios [m?'st??i??z]
Но этот человек резко отличался от тех, с которыми я привык встречаться. Он больше напоминал мне вежливых испанцев, о которых мне приходилось читать в книгах. Это был высокий, худой человек с темными глазами и вьющимися седыми усами.
“‘Good-bye, se
nor,’ he said; 'if ever we meet again I shall be the richest man in the world, and I will remember you.
«До свиданья, сеньор, – сказал он. – Если нам суждено когда-либо встретиться вновь, я буду уже самым богатым человеком на свете и тогда не забуду о вас!»
Это меня немного развеселило, хоть я и был слишком слаб, чтобы смеяться.











