На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Морские байки. Антология» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Морские байки. Антология

Автор
Жанр
Дата выхода
22 января 2020
🔍 Загляните за кулисы "Морские байки. Антология" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Морские байки. Антология" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Геннадий Логинов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Про отважного Карстена Клеменса, капитана корабля «Иосиф Обручник», всегда ходило немало сплетен и небылиц. Каждый уважающий себя забулдыга считал своим долгом что-нибудь доплести. И таким образом лёгкий ветерок превращался в смертельный шторм, небольшое волнение — в девятибалльную волну, канонерская лодка с парой жалких фальконетов — в линейный корабль с водоизмещением в пять тысяч тонн и тремя рядами пушек и кулеврин на орудийных палубах, а мелкая каракатица — в настоящего кракена…
📚 Читайте "Морские байки. Антология" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Морские байки. Антология", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Подобные оптические иллюзии возникают по причине разницы температур и плотности в слоях атмосферы…
…Иными словами, Вы понимаете причины происходящего, но экипаж, в подавляющей массе, состоит из обычных людей, которые «академиев не заканчивали» и испытывают суеверный ужас от увиденного…
Вы теряете 1 пункт Авантюризма, но приобретаете +1 пункт Плаванья!
…В конце концов, Вы сумели их успокоить, но это стоило Вам немалых усилий, времени и нервов – 448
292
Если Вы попадали на этот параграф раньше, не читайте написанного ниже, а сразу переходите на следующий параграф по списку.
В какой-то момент на пути следования корабля возник остров-призрак. Когда Вы взяли на него курс (благо, для этого не пришлось сильно менять маршрут), он просто взял и исчез. Не погрузился на дно, не накрылся водами, а просто взял и исчез, как будто бы его никогда и не было. Мужики крестятся и охают, да и Вам всё это очень не нравится.
– Никак Морской Царь шалит, не иначе, – с волнением замечает один из моряков.
Вы теряете 3 пункта Авантюризма, но приобретаете 1 пункт Плаванья!
…Да, море таит в себе многие тайны, непостижимые обычному человеку. Но у Вас есть неотложные дела – 308
293
Если Вы попадали на этот параграф раньше, не читайте написанного ниже, а сразу переходите на следующий параграф по списку.
Плаванье проходило достаточно спокойно, пока дозорный не подал голос: «Земля!». Экипаж воспринял новость с энтузиазмом и оживлением.
Естественно, Вам первым же делом захотелось отдать распоряжение причалить в бухту, спустить шлюпки на воду, сойти на берег и пополнить запасы пресной воды, древесины и провизии.
Но в душу падре Сабатини закрались серьёзные сомнения в целесообразности подобного шага.
– Капитан, да не слушайте Вы этого мракобеса, – с раздражением проворчал Ваш первый помощник и заместитель Оливер. – Нам не до детских сказок. У нас тут экипаж, корабль, соответствующие нужды и потребности. За всё это мы несём ответственность…
– Ой, давай ещё меня морскому делу поучи, – с раздражением бросили Вы, понимая, к чему клонит старпом.
– Капитан, команда ждёт Вашего приказа, – всё так же настойчиво напомнил Оливер.
– Капитан, – бросив на толстяка испепеляющий взгляд, начал капеллан. – Во-первых, этот остров не нанесён ни на одну карту…
– Значит, его забыли нанести. Или мы первые его открыли и теперь это сделаем, – спокойно заметил ему Оливер.
– Во-вторых, – игнорируя его слова, продолжил падре.











