На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ургаш. Три касания» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ургаш. Три касания

Дата выхода
03 октября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Ургаш. Три касания" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ургаш. Три касания" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Геннадий Дмитриевич Сердитов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Эпистолярный любовный роман (18 +) Три фрагмента жизни главного героя: студент – инженер – пенсионер. И всё же главная интрига романа – это захватывающая эволюция заочной партнёрши главного героя, превращение красивой деревенской девчонки сначала в лихую наездницу, колхозного зоотехника, завидную красавицу-невесту, затем во взрослую, неотразимой красоты женщину, провинциальную партийную богиню, «калёным железом» выжигающую «аморалку» из руководящих кадров в небольшом сибирском городке. И, наконец, будучи в преклонном возрасте, переживающую личную «сексуальную революцию», своё несостоявшееся по-настоящему женское счастье. Неожиданно и лавинообразно захлестнувшая её любовь поднимает в душе бывшей партийной богини, районного эталона нравственности, такие пласты чувственности и раскованности, которые и не снились жертвам её беспощадной партийной деятельности.
Роман впервые опубликован в еженедельнике «Запад – Восток» в Денвере, штат Колорадо (THE WEST EAST WEEKLY, DENVER COURIER, Denver, Colorado, USA), 2019–2020.
📚 Читайте "Ургаш. Три касания" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ургаш. Три касания", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Есть в Ургаше образцово-показательный перекрёсток улиц Кирова и Московской. Квадрат десять на десять метров обрамлён монументальными пешеходными переходами с металлическими шашечками. На этом перекрёстке постоянно дежурят два милиционера, видимо, отличники боевой и политической подготовки, завоевавшие своим усердием почётное право блюсти здесь порядок.
В минувшее воскресенье, бродя утром по Ургашу, я увидел на этом перекрёстке кучки людей. Подойдя ближе, узрел, что над перекрёстком появился светофор. Первый в городе.
В Ургаше вообще машин негусто, тем более с утра в воскресенье…
Люди явно скучали. Единственным их развлечением было перейти улицу на зелёный свет. Что некоторые старательно и делали, переходя в который раз с угла на угол. И тут я вижу, как этот перекрёсток по диагонали бегом пересекает мой однокашник Пашка Зрелов. Надо было видеть, как обрадовалась толпа.
Я кинулся было выручать товарища, но его никто не собирался линчевать, просто сразу человек двадцать плюс два милиционера пытались ему растолковать роль светофора в жизни города. Бедняга, выросший в Ленинграде и с молодых ногтей воспитанный уважать их светлость светофоры, ничего не мог понять, таращил глаза и крутил головой.
Ургаш, Мите Сергееву
Твой рассказ о светофоре напомнил мне, как и у нас в Боровичах тоже все радовались первому светофору на перекрёстке улиц Коммунарной и Подбельского.
Венгерские цыгане у нас тоже плясали. Я с некоторыми из них столкнулся на почте. Действительно, говорят по-польски. Я со времён концлагеря «Освенцим» ещё не совсем забыл польский разговорный, перекинулся с ними парой фраз. Наш лагерь по-немецки назывался «Аушвиц-Биркенау». И немецкий разговорный тоже будет сидеть у меня в голове до конца дней моих.









