На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ричард Длинные Руки – принц императорской мантии» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ричард Длинные Руки – принц императорской мантии

Автор
Жанр
Дата выхода
18 июня 2014
🔍 Загляните за кулисы "Ричард Длинные Руки – принц императорской мантии" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ричард Длинные Руки – принц императорской мантии" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гай Юлий Орловский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Грядет бунт ангелов, но доблестный паладин – сэр Ричард Длинные Руки – уверен, что сможет предотвратить это страшное событие. Ему, как никому другому, известно, что бойцы из ангелов никудышные. Не то что люди!
Будет ли уничтожен ад? Удастся ли мятежникам добиться своего? Успеет ли Маркус долететь до Земли? Кому достанется власть?
Читать в режиме онлайн роман Гая Юлия Орловского «Ричард Длинные Руки – принц императорской мантии» или скачать книгу в удобном для вас формате вы можете на ЛитРес уже сейчас.
📚 Читайте "Ричард Длинные Руки – принц императорской мантии" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ричард Длинные Руки – принц императорской мантии", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вы велели докладывать…
Я пытался вспомнить, кто такой мастер Краниус, но точно не знаю, однако если велел, то наверняка важное, махнул рукой.
– Пропусти.
Глава 2
В кабинет вошел средних лет мужчина, франтоватый настолько, что художник или скульптор, хотя и те могут быть мастерами, хотя вообще-то нельзя быть дельным человеком и думать о красе ногтей.
Он поклонился и замер в почтительной позе.
– Мастер Краниус, – сказал я, – что-то не припоминаю.
Он ответил учтиво:
– Ваше Величество, меня вы еще не видели, но глава нашей гильдии Гербертус…
– Ах да, – сказал я, – паровоз! Ну да, как же, это очень важно.
– Закончили, – доложил он с восторгом и посмотрел так, словно я сейчас сделаю его герцогом и подарю замок. – Первый, собранный полностью в нашей мастерской, уже поставили на рельсы! Пробуем.
– И как?
– Носится, – отрапортовал он с еще большим восторгом, – а как таскает, как таскает телеги! Сколько камней ни нагрузи – тащит!.. Телеги разваливаются, ему хоть бы что.
Я вздохнул с облегчением:
– Прекрасно. Это ничего, что все лучшие мастера королевства над ним работали. Потом смогут справляться и подмастерья. И удешевим… Это что, чертежи?
– И рисунки, – уточнил он. – Ваше Величество, вы очень точно сказали, что лучшие мастера…
Я развернул лист, и дыхание оборвалось в груди, словно я свинья, которой всадили длинный нож под сердце. Это не эскиз и не набросок, а настоящее произведение искусства: первый собранный руками умельцев Сен-Мари паровоз, пока еще слабосильный щенок, таким и останется, но проложит дорогу другим.
Но смотрел я с быстро нарастающей яростью. Ну что за дурь, я же нарисовал ясно и четко, каким должен быть паровоз! Почему эти тупые идиоты сочли, что такое просто не будет работать, если паровой котел, который и составляет основную массу паровоза, не украсить массивными барельефами в металле? Это же сколько труда и сил зря потратили! Теперь это вот чудовище со злобно оскаленной мордой будет мчаться по рельсам, пугая народ?
– Сэр Жерар, – крикнул я.
Сэр Жерар появился рядом, словно тоже умеет передвигаться, как Бабетта, всмотрелся в яркую картину.
– Ого, – сказал он, – для военных целей как раз уместно.
Я сказал злобно:
– Согласен, нет на свете изобретения, что не присобачивалось сперва для войны.











