На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ричард Длинные Руки – пфальцграф» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ричард Длинные Руки – пфальцграф

Автор
Жанр
Дата выхода
17 ноября 2007
🔍 Загляните за кулисы "Ричард Длинные Руки – пфальцграф" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ричард Длинные Руки – пфальцграф" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гай Юлий Орловский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мысли о волшебном сказочном Юге и магических артефактах, которые там можно найти, посещают сэра Ричарда теперь все реже. Доблестный герцог вплотную занялся укреплением позиций по северную сторону Хребта.
Но и в этой книге приключения Ричарда Длинные Руки не ограничатся политическими интригами: герою предстоят настоящие сражения, захваты замков и любовь к прекрасной даме.
Читать онлайн или скачать в удобном формате роман Гая Юлия Орловского «Ричард Длинные Руки – пфальцграф» вы можете на ЛитРес уже сейчас.
📚 Читайте "Ричард Длинные Руки – пфальцграф" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ричард Длинные Руки – пфальцграф", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
На этот раз он получает не земли, а целую провинцию…
Барбаросса умолк, только зло стучал кулаком по столу, брови с костяным стуком сшибаются над переносицей, высекая искры, глаза мечут огонь. Маршал выждал чуть, сказал осторожно:
– А если… пфальцграф?
– Что? – спросил Барбаросса отстраненно.
Я объяснил с самым серьезным видом:
– Пфальцграф – это устройство для пальцегнутия. Маршалл посмотрел на меня с укором, мы же все серьезные люди, я сделал постное лицо. Барбаросса призадумался, а я порылся в памяти, но так ничего и не мог вспомнить, кроме того, что пфальцграф, то есть дворцовый граф, во Франкском государстве председательствовал в дворцовом суде, потом стал графом округа, считался королевским должностным лицом… понятненько, Маршалл, как умело и преданно проводящий политику Барбароссы, старается привязать меня к их колеснице.
После долгой паузы Барбаросса прорычал:
– Вообще-то самое подходящее… В Армландии целая куча графов.
– Я подготовлю королевский указ?
– Да, – рыкнул Барбаросса. – Подготовьте.
– Но есть одна тонкость…
Маршалл не уходил, взгляд вопросительный. Барбаросса нахмурился:
– Какая? Говори прямо, как раньше, когда в твоей руке было копье!
– Ах, Ваше Величество, мне бы ваши юные годы… Тонкость в том, что титул пфальцграфа обязывает к большему…
Он умолк, Барбаросса нахмурился еще сильнее, взглянул на меня косо, потом на Уильяма.
– Мог бы и промолчать. А до сэра Ричарда дошло бы только в пути, а то и там, на месте.
Я спросил настороженно:
– А в чем тонкость? Я человек простой, мне надо все на пальцах. И чтоб без среднего.
Уильям взглянул на Барбароссу, тот кивнул, и Уильям сказал сильным, но уже не рыкающим голосом воина, а как должен объяснять царедворец:
– Его Величество изволили облечь вас гораздо большими полномочиями, чем владельца земель барона де Бражеллена.
Я подумал, осведомился:
– Ваше Величество, а землю на Луне вы продавать не пробовали?
– Продавать?
– Жаловать, – поправился я поспешно.











