На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ричард Длинные Руки – пфальцграф» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ричард Длинные Руки – пфальцграф

Автор
Жанр
Дата выхода
17 ноября 2007
🔍 Загляните за кулисы "Ричард Длинные Руки – пфальцграф" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ричард Длинные Руки – пфальцграф" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гай Юлий Орловский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мысли о волшебном сказочном Юге и магических артефактах, которые там можно найти, посещают сэра Ричарда теперь все реже. Доблестный герцог вплотную занялся укреплением позиций по северную сторону Хребта.
Но и в этой книге приключения Ричарда Длинные Руки не ограничатся политическими интригами: герою предстоят настоящие сражения, захваты замков и любовь к прекрасной даме.
Читать онлайн или скачать в удобном формате роман Гая Юлия Орловского «Ричард Длинные Руки – пфальцграф» вы можете на ЛитРес уже сейчас.
📚 Читайте "Ричард Длинные Руки – пфальцграф" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ричард Длинные Руки – пфальцграф", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Где он? – прервал я.
– Он здесь…
– Во дворце?
– Да…
Стефэн уже открыл было рот для мощного крика, явно позвал бы стражу, но я опередил:
– Всем тихо! Я что-то во дворце его не видел вообще!
Виконт отшатнулся от темно-вишневого конца прута, тот уже чуть остыл, но только чуть.
– Он может сделать так, что его не видят…
Молотобойцы начали испуганно оглядываться, один перекрестился и поплевал через левое плечо. Стефэн смотрел на меня с испугом и ожиданием.
Я повернулся к виконту.
– Кто был с тобой, когда приходили к леди Беатриссе?
Он прошептал тихо:
– Мой дядя… барон Блэкторн.
– Скоро с ним увидишься, – пообещал я.
Он вздрогнул и выгнулся, когда я с силой засадил прут ему в бок, проткнув печень, но не заорал, тут же умер от болевого шока. Стефэн смотрел на меня ошалело, я сказал отрывисто:
– Сэр Стефэн, ваша задача: быстро отыскать этого дядю и, не поднимая шума, прикончить. Лучше всего прикончить, понимаете? Никаких арестов. А я пока постараюсь отыскать этого чернокнижника.
Он смотрел с испугом и некоторым отвращением. Я заговорил зло:
– Страшитесь ручки запачкать? Ну и хрен с вами. Утром я уеду, расхлебывайте сами.
Он вздрогнул, сказал колеблющимся голосом:
– Сэр Ричард, я все сделаю.
Я отшвырнул прут и быстро вышел из кузницы. Навстречу спешил, вытирая жирные губы, кузнец, в бороде застряли хлебные крошки.
– Сэр Ричард, – крикнул он еще издали, – у вас заказ? Что изволите?
– Уже изволил, – ответил я и, кивнув на кузницу, пошел в здание.
Глава 5
Голова трещит, устал так, как будто мчался на костлявой лошади, не покидая седла, день, ночь и снова день. Барона Теддера так и не увидел, наконец додумался позвать Бобика, но и ему не объяснишь, кого именно искать, а гербы ему показывать бесполезно, в геральдике он так же силен, как я сам.
Наконец я додумался зайти в восточную башню, где расположился барон со своими людьми, поговорил с его слугами и оруженосцами, отпустил пару комплиментов богатым одеждам барона.
– Шелка для его милости привозят с Юга!.. Дорого, но у его милости денег хватает.
– И покрой дивный, – сказал я. – Неужели на Юге знают его фигуру?
Он засиял от удовольствия:
– Нет, все шьем здесь. Я сам снимал мерку с его милости!
– Дивное искусство, – похвалил я. – Все на бароне сидит, как влитое. Вы настоящий мастер!..











