На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ричард Длинные Руки – оверлорд» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ричард Длинные Руки – оверлорд

Автор
Жанр
Дата выхода
21 ноября 2007
🔍 Загляните за кулисы "Ричард Длинные Руки – оверлорд" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ричард Длинные Руки – оверлорд" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гай Юлий Орловский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Наступило сравнительно спокойное время – зима. Все военные действия отложены на будущее, когда кони перестанут мерзнуть, а снег не будет мешать долгим походам.
Но даже за пирами и воспоминаниями о ратных подвигах сэр Ричард Длинные Руки не расслабляется. Ему предстоит нелегкий выбор. Ричард разрывается между обязанностями правителя и честью, между друзьями и врагами, между долгом и чувством.
Читать онлайн или скачать книгу Гая Юлия Орловского «Ричард Длинные Руки – оверлорд» вы можете на ЛитРес уже сейчас.
📚 Читайте "Ричард Длинные Руки – оверлорд" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ричард Длинные Руки – оверлорд", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В руках кинжал, Макс осматривал его придирчиво, поворачивая лезвие, будто ловил лучи солнца.
– Что, – спросил я, – снова затупился?
– Да, – ответил он сокрушенно, дыхание вырывается легким облачком и возгоняется гаснущей струйкой ввысь, – плохая сталь…
– Дело не в стали, – заметил я и тоже проследил, как с каждым словом облачко пара вырывается изо рта, как из носика закипающего чайника. – Не в стали.
– А в чем?
– Ты, наверное, им пользовался?
– Ну да, – ответил он с недоумением.
– Ну вот, – сказал я нравоучительно, – а единственное оружие, которое от частого употребления становится острее, – это язык!.. Слушай, у меня что, в глазах мерещится? Это вот что?
Он проследил за моим взглядом, на лице отразилось непонимание.
– Бабочки, сэр Ричард!
– Гм… но бабочки должны лететь на огонек, – сказал я глупо, – а баран бодать новые ворота! А здесь и бараны какие-то странные, и бабочки не совсем бабочки.
– Самые настоящие, – заверил сэр Макс.
– Сгорают?
– Нет, раньше успевают растаять.
Я кивнул, Макс отсалютовал и вернулся в кузницу, а я пошел вдоль стены. Испуганные бабочки улетели к дереву. Похоже, не только тараканы способны пережить всякие катаклизмы. Вон и бабочки, созданные каким-то чудаком, любителем зимних красот, все еще порхают, безмозгленькие, крылышками бяк-бяк-бяк…
Из конюшни показался сэр Альбрехт, блестящие доспехи, как и нарядный камзол, исчезли под шубейкой, впрочем, умело и изящно подогнанной по его фигуре.
– Сэр Альбрехт, – сказал я, – приветствую! Как спалось?
– Покойники не тревожили, – сообщил он, – хотя перед отъездом к вам кое-кого повесил.
– Сэр Альбрехт, – сказал я, – вот вы гордитесь, что можете без драки попасть в большие забияки.
Он прервал обиженно:
– Сэр Ричард! Обижаете. Я никогда не уклонялся от необходимости, разве не так?
– Простите, – сказал я с покаянием, – наверное, я недостаточно четко оформил свою уникальную мысль. С этой куртуазностью всегда в какое-то говно вступишь. Ради изысканности речи такую херню, бывает, спорешь! Я хотел сказать, вы никогда не уклонялись, все верно, но сами не нарывались, что вообще-то похвально.











