На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ричард Длинные Руки – майордом» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ричард Длинные Руки – майордом

Автор
Жанр
Дата выхода
17 ноября 2008
🔍 Загляните за кулисы "Ричард Длинные Руки – майордом" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ричард Длинные Руки – майордом" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гай Юлий Орловский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сэр Ричард Длинные руки без страха вступает в самые опасные битвы и, как правило, выходит из них победителем. Но на этот раз ему предстоит потерять все, что было нажито таким трудом.
В новых царствах и новых мирах Ричард окажется практически никем… Но герой сможет выйти и из этой нелегкой ситуации, а еще дать бой варварам и открыть в себе неожиданные способности.
Читать онлайн или скачать роман Гая Юлия Орловского «Ричард Длинные Руки – майордом» вы можете на ЛитРес уже сейчас.
📚 Читайте "Ричард Длинные Руки – майордом" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ричард Длинные Руки – майордом", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Если вздумаю что нехорошее, то кто знает, поддержат ли: у графа репутация великого воина и полководца, он образец чести и рыцарской доблести, успешно бивал войска Гиллеберда, когда тот пытался вторгнуться дальше владений Хоффмана, однажды сам совершил карательный рейд в чужие земли и сжег там пару городов, предварительно разграбив и отдав всю добычу своим воинам.
Я терпеливо дожидался, когда Ришар сойдет с коня, даже мелькнула мысль подойти и подержать ему стремя, но решил, что это чересчур. Мои рыцари такой жест поняли в отношении Рикардо, тот все-таки мал, и я себя не унизил, даже выказал благородство, а вот по отношению к графу может показаться заискиванием, такого гроссграфа уважать перестанут.
Ришар отдал повод оруженосцу, я видел, как он все проделывает замедленно, что и понятно, успевает собирать информацию по мельчайшим деталям и старается угадать, что за хитрость я придумал.
Я подошел с сияющим лицом и широкой радостной улыбкой.
– Я счастлив видеть вас, граф Ришар, – сказал я быстро.
Нахмурившись, он всматривался в меня пытливо.
– Что вы задумали, сэр Ричард? – спросил он в упор.
Я развел руками.
– Надеюсь, что возглавите это блестящее рыцарство, как вы уже не раз делали! И всегда успешно.
Он покосился в сторону сэра Растера, Альбрехта, Макса и других моих военачальников, куда я приткнул Арлинга, Кристофера и Рикардо, на них взгляд Ришара остановился особенно долго.
– Я хотел бы узнать подробности, – проговорил он наконец.
– Прекрасно, – воскликнул я ликующее. – Прошу вас, граф, в мой шатер!
Он шел впереди, красивый и надменный, настоящий полководец, а я забегал то справа, то слева, давая пояснения, даже сам откинул перед ним полог и придержал, опередив оруженосца, что вообще-то урон чести гроссграфа. С другой стороны, я в какой-то мере успел перехватить инициативу и даже нейтрализовал некоторые из его особо неприятных вопросов.
Вокруг шатра ни души, часовые следят, чтобы никто не приближался и не подслушал, однако граф остановился посредине и спросил негромко:
– Во главе всего войска?
– Да, – ответил я.
Он смотрел мне в лицо, я тоже смотрел, не моргнув глазом, наконец он спросил ровным голосом:
– Но вас предостерегали от такого опрометчивого намерения?
Я удивился:
– Опрометчивого?
Он неприятно улыбнулся.
– Не прикидывайтесь, сэр Ричард.











