На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ричард Длинные Руки – гроссграф» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ричард Длинные Руки – гроссграф

Автор
Жанр
Дата выхода
21 мая 2008
🔍 Загляните за кулисы "Ричард Длинные Руки – гроссграф" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ричард Длинные Руки – гроссграф" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гай Юлий Орловский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Доблестному паладину, сэру Ричарду Длинные Руки, предстоит решить очень важный моральный вопрос: можно ли допустить зло меньшее, чтобы избежать зла большего? Стоит ли жизнь одного ребенка жизни целого города?
Ричард находится на грани между добром и злом. Что он выберет: служение церкви и Богу или ступит на путь Сатаны? А еще героя ждут приключения на Юге, строительство крепости, битвы с врагами и прочие атрибуты жизни паладина в мире меча и магии.
Читать онлайн или скачать роман Гая Юлия Орловского «Ричард Длинные Руки – гроссграф» вы можете на ЛитРес.
📚 Читайте "Ричард Длинные Руки – гроссграф" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ричард Длинные Руки – гроссграф", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Властелин всего маркизата! А мы эти, как его… подданные!
– Это хорошо, – сказал я, – а то не подданных он сразу жрет. С косточками. Сырыми! Без соли даже. Такой вот он простой демон, мой верный слуга. Но не обращайте внимания, барон. Он рвет на части только тех, кто не признает моей власти. А так он верный и послушный. Скажу, чтобы разрушил все города в маркизате, – разрушит. Скажу, чтобы все корабли затопил, – затопит. Но сам по себе мухи не обидит!.. Вы не отвлекайтесь, барон, не отвлекайтесь. Я вас вызвал по важному делу…
Он попробовал выпрямиться, но глазные яблоки то и дело поворачивались в сторону сидящего на полу демона.
Двое соратников тоже, подобно демону, не дышали и не шевелились, только взглядами уверяли, что вернее подданных, чем они, найти трудно. Даже невозможно.
Ордоньес сказал подрагивающим голосом:
– Я весь внимание, Ваша светлость.
– Ордоньес, – сказал я, – вы отважный моряк, а морю преданы настолько, что даже отказались получать земли на берегу! Это вызывает мое искреннее уважение.
Он слушал со всевозрастающим удивлением, даже на демона перестал оглядываться, спина выпрямилась, плечи раздвинул.
– М-да… сэр Ричард… я в замешательстве… но вы правы, я предан морю… Я счастлив, что вы это ощутили…
– Ощутил, – подтвердил я.
– Слушаю вас, сэр Ричард!
Я оглядел бледных капитанов, все понимают, но по-прежнему стараются не дышать и не шевелиться, перевел испытующий взгляд на Ордоньеса. Этот держится лучше, а похвала вообще вдохнула в него жизнь.
– Я вас уполномочиваю составить эскадру, – заявил я. – Лучшую эскадру из лучших кораблей!.. И укомплектовать лучшими матросами.
Он вытянулся, глаза загорелись, усы воинственно приподнялись.
– Будет сделано! Кого пойдем грабить?
– Посмотрим, – пообещал я. – Эскадра должна быть в состоянии пересечь океан.
Он охнул.
– Океан?
– Ну да, – ответил я удивленно, – а что, разве это не пустяк для вас?
Он закашлялся, выговорил наконец с трудом:
– Просто я в ту сторону не ходил… Я больше в море…
– А-а-а, – сказал я понимающе, – ну тогда это поправимо.











