На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ричард Длинные Руки – граф» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ричард Длинные Руки – граф

Автор
Жанр
Дата выхода
19 ноября 2007
🔍 Загляните за кулисы "Ричард Длинные Руки – граф" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ричард Длинные Руки – граф" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гай Юлий Орловский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Храбрый Ричард Длинные Руки не боится практически ничего. Ему не страшно даже очутиться в стане врага. На что ни пойдешь ради того, чтобы помочь друзьям!
Переодевшись в простолюдина, Ричард прибывает в замок Валленштейнов, чтобы разобраться в заговоре местных баронов. И тут-то начинаются приключения.
Героя ждут интриги, сражения, погони и даже пленение. А что дальше? А дальше на Юг!
Скачать в удобном для вас формате или читать онлайн десятый роман серии о Ричарде Длинные Руки Гая Юлия Орловского вы можете на ЛитРес уже сейчас.
📚 Читайте "Ричард Длинные Руки – граф" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ричард Длинные Руки – граф", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Больше наших крестьян не потревожат.
Он покачал головой.
– Ох, леди… Проще все-таки посылать солдат. Иначе зачем они?
– Никто не сделает работу так хорошо, – ответила она, – как я сама. Адальберт, это мой новый слуга. Будет работать во дворе, носить воду, дрова в кухню, принимать мясо, сыр и вино от крестьян. Покажешь ему, куда ссыпать зерно.
Она отправилась в угодливо распахнутые для нее ворота, подбежал еще один, торопливо взял у Адальберта повод лошадки. Адальберт рассматривал меня без приязни, черные глаза непроницаемы, я не успел задействовать дар прекогнии, Адальберт сказал властно:
– Иди за мной.
Слуга, что уводил коня, и те двое у дверей проводили меня любопытными взглядами.
В холле сумрак, как показалось после пылающего закатного огня, тут же глаза вычленили широкие снопы красноватого света, что падает наискось из окон, я проморгался и обнаружил, что холл достаточно просторный, что неудивительно: это почти весь первый этаж объединенных башен, в то время как у Валленштейна в каждой из четырех башен холлы почти такие же по размерам, а в северной даже побольше.
На скамеечке перед огнем сгорбленный старик на табуреточке, он поспешно поднялся при виде Адальберта и торопливо поклонился.
– Маклей, – сказал Адальберт отрывисто, – вот еще один в ваше вонючее логово. Покажешь ему, что и как делать!.
Он тут же удалился, надменный и брезгливый, старик боязливо смотрел ему в спину, а когда дверь захлопнулась, вздохнул с облегчением.
– Ох и лют он бывает, ох и лют… Тебя как зовут?
– Дик, – ответил я.
– Ты откуда будешь, Дик?
– Из деревни, – ответил я и тут же спросил сам: – А что мне делать здесь? В селе я коровам хвосты крутил, а здесь что-то какое-то безкоровье. Не по себе даже…
Он хмыкнул.
– Здесь еще те коровы! Марманда, Франлия… да и Христина – хоть и телка, но коровище всем коровищам… Но больно хвосты им не покрутишь.
Я сел рядом на широкую лавку.
– Адальберт?
Он кивнул.
– Да, Адальберт иногда их пользует. Он вообще старший в замке.
– Кастелян?
Маклей подумал, пожевал губами, бесцветные глаза заморгали.
– Да вообще-то нет. Я еще помню, был у нас кастелян, но со смертью лорда все как-то изменилось. Кастелян ушел, часть стражи леди Элинор распустила.











