На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ричард Длинные Руки – эрцгерцог» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ричард Длинные Руки – эрцгерцог

Автор
Жанр
Дата выхода
16 декабря 2010
🔍 Загляните за кулисы "Ричард Длинные Руки – эрцгерцог" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ричард Длинные Руки – эрцгерцог" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гай Юлий Орловский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Рыцарь Ричард Длинные Руки наконец-то отвоевывает край Гандерсгейм. Он становится его новым маркграфством.
Но впереди еще одна угроза – Великие Маги. В былые времена они уничтожали любое иноземное вторжение, превращая нападавших в прах.
Окажется ли и эта задачка для доблестного сэра решаемой? Не вскружит ли успех ему голову? Не станет ли он высокомерным и циничным по отношению к приближенным?
Купить и читать онлайн книгу Гая Юлия Орловского «Ричард Длинные Руки – эрцгерцог» вы можете на сайте litres.ru.
📚 Читайте "Ричард Длинные Руки – эрцгерцог" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ричард Длинные Руки – эрцгерцог", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Плохо только, что любые проявления магии нам симпатичны, что ли, как неожиданные подарки, а наука – это нечто ближе к ежедневной и рутинной работе, но кто из нас, положа руку на сердце, работает из любви к работе, а не по необходимости зарабатывать на жизнь?
– Где наш новый управитель? – потребовал я.
– Артур Шницлер? – переспросил он на всякий случай. – Он везде. В смысле, может быть везде. Здесь довольно странное сообщение между… между этажами, помещениями. Я даже не пытался разбираться. Принимаю, как должное.
– Да, – отрубил я. – Пусть явится ко мне в покои.
Шницлер явился на удивление быстро, едва ли не быстрее, чем я вошел, и бросил на стол перчатки. Собранный, настороженный, с недоверчивым взглядом выпуклых глаз, он поклонился от двери и остался в таком положении.
Я сказал нетерпеливо:
– Давай без особых церемоний. И не прибавляй к каждому слову «ваша светлость», это вдвое сократит разговор. Итак, что скажешь о своей новой должности?
Он выпрямился, взгляд острый, развел руками, но только слегка, в присутствии высоких особ нижестоящие не должны позволять себе размашистые жесты.
– Ваша свет… простите, но я и раньше делал все то же самое. Томас Кемпбелл вел дела герцога умело… Я хочу сказать, хорошо подбирал помощников. Они все и делали, а он лишь…
– Занимался темными делишками, – прервал я жестко. – Как я понимаю, ты всех полезных оставил на месте?
Он ответил с поклоном:
– Зачем терять натасканных и умеющих, а брать новичков, которых еще неизвестно, научишь ли? Все работают, ваша грозная слава никому не позволит лентяйничать.
– Как с хозяйствами вне замка? – потребовал я.
Он вздрогнул, сказал торопливо:
– Тоже… стараюсь. Там были трудности, Кемпбелла знали больше, а меня пока мало кто слушает…
Я потребовал:
– Почему?
Он смущенно развел руками.
– Приказывать и распоряжаться я могу хорошо, но с отдаленными хозяйствами нужно еще поставить себя.
– Ты должен научиться говорить с людьми, – сказал я наставительно, – одной твоей должности и моей тени за спиной недостаточно.
Он сказал тоскливо:
– Да знаю, ваша… простите!.. Скажу откровенно, я уже начал запираться в комнатке и произносить речи!.. Словно бы перед большой толпой. Там вроде бы получается, но когда выйду даже на деревенскую площадь перед крестьянами…
– Постой, – переспросил я.











