На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ричард Длинные Руки – эрбпринц» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ричард Длинные Руки – эрбпринц

Автор
Жанр
Дата выхода
26 марта 2013
🔍 Загляните за кулисы "Ричард Длинные Руки – эрбпринц" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ричард Длинные Руки – эрбпринц" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гай Юлий Орловский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Приключения обычного москвича Дмитрия, попавшего в таинственный и магический средневековый мир, не прекращаются. Ричард продолжает войну с императором Мунтвигом. Хитрость и прозорливость главного героя наконец дают ему возможность захватить столицу врага.
Зато на личном фронте у храброго рыцаря снова проблемы: он безуспешно пытается разорвать отношения с принцессой Асканделлой, при этом начинает весьма близко общаться с королевой эльфов, а церковники тем временем мечтают его женить. Но о какой свадьбе может идти речь, если на пороге возможная реформация церкви и шанс получить новый титул?
Купить и читать онлайн книгу «Ричард Длинные Руки – эрбпринц» вы можете на сайте litres.ru.
📚 Читайте "Ричард Длинные Руки – эрбпринц" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ричард Длинные Руки – эрбпринц", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Спасибо, ваше высочество…
– Как она сейчас?
Старший сказал почтительно:
– По дороге мы как раз сделали небольшой крюк, чтобы проехать мимо крепости герцога Сулливана, ее супруга.
– Он со мной, – заверил я. – Сражается красиво и достойно. Стяжал великие подвиги, можете гордиться таким родственником!
Он ответил с поклоном:
– Да, и когда мы узнали, что герцог ушел к вам, то поспешили по его следам… Меня зовут Арнольдус, я граф Гогенбергский.
Второй сделал шаг вперед и церемонно поклонился.
– Барон Витториус, ваше высочество! Располагайте мной и моей жизнью!
Третий, самый молодой, тоже шагнул быстро и порывисто, воскликнул юношеским голосом:
– Ваше высочество!.. Сэр Тири, баннерный рыцарь, целиком и полностью в вашем распоряжении! Как и все наше войско!
Я сказал одобрительно:
– Видно издали, войско отменное. И вооружение отличное, чувствуется работа сен-маринских оружейников. Дорогие друзья, вам осталось не больше пяти миль до расположения войск герцога Меганвэйла.
Они торопливо повскакивали в седла, чувствуя радостное возбуждение от внезапной встречи с великим завоевателем, о котором начинают распространяться причудливые легенды о его странностях, когда он путешествует только в обществе коня и собаки.
Сэр Тири рискнул спросить:
– Ваше высочество! Может быть, вы нас и поведете? Это же такое счастье – прибыть в воинский лагерь под вашей дланью!
Я засмеялся, сказал с сожалением:
– Я бы с охотой, но столько дел… Еще увидимся!
Они едва успели головы повернуть, как арбогастр набрал скорость, и мы все трое исчезли в облаке пыли.
На самом деле мы промчались не больше двух миль: я уже заметил в стороне от дорог обломки копий и обрывки одежд, но трупов нет, это значит, Меганвэйл велел окрестным крестьянам закопать тела мунтвиговцев, а их добро взять себе в уплату.
Постоялый двор на том же месте, хоть с чего он переместился бы, здесь столетиями ничего не меняется, если не пожар или Волна Трансформации.
Ворота гостеприимно распахнуты, во дворе несколько телег, три повозки и одна коляска, а также с полдюжины верховых коней, чьи поводья просто наброшены на крюки, торчащие из стены.











