На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мелкинд Виллейн» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мелкинд Виллейн

Автор
Жанр
Дата выхода
16 мая 2017
🔍 Загляните за кулисы "Мелкинд Виллейн" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мелкинд Виллейн" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гай Юлий Орловский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Виллейн из расы мелкиндов отлично знает, как преуспеть в башне придворного колдуна: Мастера бойся, эльфам дерзи, дразни гномов и плюй на остальных. Но главное – магия, как можно больше артефактов пропусти через руки, собери по крупице драгоценную мощь!
Когда таинственный чародей предложил добыть Золотой Талисман, Виллейн согласился сразу, не ломая голову, зачем тому делиться…
📚 Читайте "Мелкинд Виллейн" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мелкинд Виллейн", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Пенная струя хлынула в глотку, борода ловит заблудшие капли, те прячутся в буйстве рыжеватых волос.
– Надо было Хольстеру идти, задержал бы заклинанием Пут.
– Нельзя, до утра магии не хватит, развеется, – ответил я, садясь напротив. – Кстати, он где?
– Ушёл разведать. Надеюсь, не встретятся! – усмехнулся гном, в глазах озорные огоньки.
– Если что, услышим, – поддержал я со смешком. – Не пойму, как тролль сюда явился, от болот топать и топать через населённые земли.
– Может, изгой, выгнали? – предположил Роуди равнодушно.
– С чего взял? – насторожился я.
– Как с чего, слухи давно ходят. Во дворце недовольство, поговаривают, зачем колдун нужен, какой с него прок? Сам заметил, поди, амулеты слабеют, про обереги вообще молчу. Иссяк наш Мастер!
– Или магия иссякла. Но при чём здесь я? Я не умею того, что может Фитц.
– Не ты ли все окрестности излазил? Мастер начинал так же.
– И нашёл свой источник магии? – предположил я. – Но я не нашёл.
– Про сундучок твой все знают, кабы не хитроумный замок, разграбили давно сокровища! – проговорил гном недоверчиво.
– Нечего там искать, пара настоек, и всё. Просто не люблю, когда в мои вещи лезут, – сказал я раздражённо, вот ведь гномий упрямец!
Роуди подобрался, голос тихий, почти шёпот.
– Искать не надо, у Мастера могучий амулет есть, точно знаю! Только не даётся ему уже.
– В заговор вербуешь? – спросил я шутливо, но по коже мороз. – Мастер жив и здоров, трудности, уверен, временные.
– Да не, ты что?! – сказал Роуди, отшатнувшись. – Это я так, шуткую… Если что – не забывай старого приятеля!
Гном порылся в горке припасов и принялся увлечённо глодать куриную ногу.
– У меня дело. Будьте здесь до утра, вернусь поздно. Или рано, – скомандовал я. Роуди подавился, закашлял, прикрыв рот широкой ладонью.
– Постой, мне тоже надо, э-э, в деревню, – забеспокоился Роуди.
– Хорошо. Дождись Хольстера, пусть на ночь ещё раз проверит овражек. Только тихо там, не спугните!
– Ты сам куда?
– Хольстер прав: нужно похоронить пасечника.
Я подхватил плащ и зашагал уверенно в сторону деревни.
Солнце к закату, висит приплюснутым красным шаром. Разлапистые тени деревьев сплетают пальцы в сплошную черноту. Я порядком заплутал.











