На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «К западу от Эдема. Зима в Эдеме. Возвращение в Эдем» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
К западу от Эдема. Зима в Эдеме. Возвращение в Эдем

Автор
Дата выхода
08 мая 2020
🔍 Загляните за кулисы "К западу от Эдема. Зима в Эдеме. Возвращение в Эдем" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "К западу от Эдема. Зима в Эдеме. Возвращение в Эдем" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гарри Гаррисон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Перед вами полное издание знаменитой альтернативно-исторической трилогии об Эдеме от классика американской фантастической литературы Гарри Гаррисона. В иллюстрированный сборник вошли романы «К западу от Эдема», «Зима в Эдеме» и «Возвращение в Эдем».
Добро пожаловать в мир, где динозавры не вымерли в результате природного катаклизма, а превратились в высокоразвитую расу разумных рептилий под названием иилане! Они делят планету Земля с расой людей, которая пока еще не достигла высот прогресса и едва ли готова выйти из каменного века.
Иилане враждуют с людьми. Однажды, после очередного нападения на одно из человеческих племен, молодой сын вождя Керрик попадает в плен к рептилиям. Ему приходится провести в их мире, внешне похожем на райский сад, довольно много времени. Керрик узнает все об их образе жизни и даже обучается их необычному языку.
Но как бы хорошо не было в Эдеме, когда Керрику представляется случай сбежать, он им пользуется. Вернувшись к людям, он рассказывает им все, что успел узнать об иилане, чтобы в следующей битве одержать верх над врагами…
📚 Читайте "К западу от Эдема. Зима в Эдеме. Возвращение в Эдем" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "К западу от Эдема. Зима в Эдеме. Возвращение в Эдем", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ей стало легче говорить: она наконец отдышалась, но, пока хоть часть ее тела оставалась на солнце, шевелиться ей было довольно трудно. – Новая ограда, которую я создала, растет быстро, живет долго, и она ядовита. Но еще задолго до того, как она погибнет, мы успеем посадить обычный терновник, он будет неторопливо расти и сменит временную ограду.
– А деревья? – спросила Вейнте’, глядя на голые безжизненные силуэты посреди нового поля.
– Их убили. Смотри, с того высокого уже упали сучья. Их заразили самыми прожорливыми из жуков-древоточцев.
Вейнте’ отодвинулась в тень и заметила, что почти все работницы тоже попрятались кто куда. Приятное утро становилось жарким и уже не годилось для работы.
– Когда окончите посадку, отошли работниц обратно в город, – велела Вейнте’.
Среди прочих работниц была и Энге.
– Ты велела снять путы с пленниц. Мы весьма благодарны.
– Не стоит. На урукето я велела связать вас, чтобы не попытались захватить судно и бежать.
– Ты не понимаешь Дочерей Жизни. Нам чуждо…
– Рада слышать, – сухо проговорила Вейнте’, – но мой принцип – не рисковать. Теперь, когда урукето отправился назад, лишь леса остаются для недовольных своей судьбой, для тех, кто пожелает бежать.
– Но мы ведь по-прежнему пленницы…
– Нет, – твердо ответила Вейнте’, – вы свободные жительницы Алпеасака, обладающие всеми правами граждан. Не следует путать то, что есть, с тем, что было. Совет Инегбана решил, что вы недостойны его гражданства, и сослал вас сюда, чтобы в новом городе вы начали новую жизнь. Надеюсь, вы поймете, что не следует повторять старых ошибок на новом месте.
– Ты грозишь нам, Вейнте’? Или как эйстаа Алпеасака считаешь нас не такими, как прочие жительницы, и объявляешь, что станешь относиться к нам иначе?
– Это не угроза, а предупреждение, моя эфенселе. Учись на том, что случилось. Верьте во что угодно, но среди своих и все свои тайны держите при себе. Я запрещаю вам разговаривать с остальными. Они не желают знать вашей чуши.
– А тебе откуда это известно? – сурово спросила Энге.











