На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Смугастий мов життя» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Изучение языков, Иностранные языки. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Смугастий мов життя

Автор
Дата выхода
27 января 2017
🔍 Загляните за кулисы "Смугастий мов життя" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Смугастий мов життя" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ганна Ручай) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Базована на реальних фактах історія злодія-рецидивіста радянських часів, який у юності потрапив до в’язниці з переконанням, що лише там можна знайти людей, не зламаних ненависною йому системою соціальних стосунків. Тюремна епопея, наприкінці якої герой нарешті починає розуміти, що любить свою матір і одну-єдину жінку, з якою в нього було всього кілька випадкових зустрічей на вулиці в різні періоди життя й за химерних обставин. Спроба проникнення в психологію героя, котрий свідомо відмовився від звичайного життя й обрав самотність як захист від зрад, може зацікавити і людей старшого віку, й представників молодого покоління.
📚 Читайте "Смугастий мов життя" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Смугастий мов життя", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
І хоч скiльки вправлявся перед дзеркалом, вимовляючи свое лунке прiзвище за методом Цицерона, з лiщиновими горiхами в ротi, майже не гаркавлячи, – все одно школи в його життi мiнялися ледь не кожного нового навчального року…
У цьому мiстi зi школами виникла додаткова проблема: вони тут подiлялися на росiйськi та украiнськi. Останнiх було менше, але саме такi чомусь, як на зло, всi були ближче до Геникового дому, нiж росiйськi, i йому випало жити в середовищi «кугутiв», «рогатих», як називали учнiв цих шкiл «центровi» хлопцi, якi вчилися в бiльш вiддалених, росiйських.
У своi ж 12 вiн не в змозi був збагнути, чому такi дурницi настiльки роздiлили хлопчаче товариство його тутешнього району, що вiйни точаться не «вулиця на вулицю», а «школа на школу». Йому навiть здавалося, що хлопцi з «рогатих» шкiл привiтнiшi до приiжджих, нiж тi, що вчаться в «центрових». Але останнi одягалися моднiше, зналися на бiльш моднiй музицi й товариських стосункiв вдостоювали не кожного, а тiльки строго уподiбненого до них.
Тепер би вiн залюбки пiшов до найближчоi школи – як уже ти гаркавиш, то не мае значення, як вимовляти – «т’гикутник» чи «т’геугольник». Але ж тодi «центровi» матимуть право i його «ганяти по району сраним вiником», як грозяться ганяти всiх «рогатих»?! Його, певна рiч, не надто поганяеш, але ж сам факт, кривдний для такого гордого Гаркавого…
Так i блукав Геник iз одного кiнця мiста до iншого в пошуках такоi школи з росiйською мовою навчання, що бiльш-менш лояльно приймала б «чужих»… Аж поки не дiстався до «жидярськоi».






