На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Охота за «Большим Арбузом»» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Современные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Охота за «Большим Арбузом»

Автор
Дата выхода
06 апреля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Охота за «Большим Арбузом»" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Охота за «Большим Арбузом»" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Сороковик) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Эта книга – заключительная часть трилогии, первые две части «Тайна кожаного портфеля» и «Загадка древней статуэтки» изданы раньше. Но эту повесть можно читать как самостоятельное произведение. «Большой Арбуз» - редчайшая банкнота, которая стоит миллионы. В борьбе за обладание ею сходятся фанатичный коллекционер, его молодой сосед, а также американский бизнесмен (бывший бандит и рэкетир времён перестройки), и разорившийся предприниматель – сын полковника КГБ. Помешать преступникам пытаются молодые супруги из Москвы и их японские друзья. Кому же достанется уникальный раритет?
📚 Читайте "Охота за «Большим Арбузом»" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Охота за «Большим Арбузом»", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Замолчит, не будет дёргаться – всё закончится хорошо. Начнёт копать самостоятельно – может заинтересовать конкурирующий отдел, а уж эти ребята не потеряются: найдут подлинник большой ценности, раскрутят своё дело, а крайним сделают именно его, майора Спивака: не доложил вовремя, пустил на самотёк…
А за такие дела понижение в должности – ещё не самое скверное наказание. Если за него возьмутся плотно, то и простое увольнение из органов будет не худшим вариантом. Что ж, с мальчишкой надо серьёзно поговорить.
Глава 2
Силин, март 2018, Нью-Йорк
– Вы хотели меня видеть, миссис Де Вард? – Генри Силин, мужчина лет сорока, невысокий, с ранними залысинами и пронзительными серыми глазами чуть навыкате, был вежлив и предупредителен.
– Садись, Генри. Что будешь пить: виски, пиво, сок?
– Сок, если можно, апельсиновый.
– Так и думала, – улыбнулась его собеседница Настасья Де Вард, высокая, сухопарая леди – ухоженная, в дорогих серьгах и браслетах, с безупречной причёской и манерами. Её преклонный возраст выдавали разве что пигментные пятна на коже запястий да морщины вокруг глаз.
Им подали напитки, ему – высокий стакан с соком, ей – маленькую рюмку русской водки.
– Как ваш бизнес, мой друг? – спросила Настасья. – Конечно, это моветон по американским понятиям спрашивать о делах и тем более ждать правдивого ответа.
– Разумеется, миссис Де Вард.
– Тогда говорим по-русски и без этих формальностей. Можешь называть меня по имени, или как раньше, тётушкой.
– Прекрасно, тётушка, тогда я весь внимание! – на безукоризненном русском ответил её собеседник. – Только уж и вы называйте меня по-русски, Геннадием!
– Хорошо, Гена, – тётушка лихо выпила свою рюмку, пожевала кусочек чёрного хлеба, – я позвала тебя не просто потрепаться по-родственному.
Генри, или Геннадий кивнул и устроился в кресле поудобнее.











