На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пограничное поместье» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пограничное поместье

Автор
Жанр
Дата выхода
06 ноября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Пограничное поместье" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пограничное поместье" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Галина Осень) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Полина позвонила по странному объявлению в сети и попала на отбор управляющих поместьем. Сможет ли землянка справиться? Да ладно с работой, а с оборотнями, с любимой фавориткой герцога? А с самим герцогом? Сможет ли понять новы мир и прижиться в нём?
📚 Читайте "Пограничное поместье" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пограничное поместье", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Наём и расчёт работников полностью в вашем распоряжении. Перестройка, переделка и перемены в усадьбе – тоже. Я здесь буду только редкими наездами и мне довольно будет кабинета и спальной комнаты. Ваши расходы не ограничены, но они должны быть разумны. Счета направлять мне лично с подробным перечнем приобретаемого. Я хочу, чтобы в итоге поместье стало если не приносящим прибыль, то хотя бы не разоряющим. Кроме того, я собираюсь приглашать сюда друзей и не хочу стыдиться своего родового дома. Это понятно?
– Вполне, – ответила за двоих Полина.
– Но, – герцог сделал паузу. – Всё, что будет касаться управления поместьем, договоров и отношений с населением и соседями – всё должно быть мне известно от вас. И всё должно вначале получить моё одобрение. Это понятно?
– Вполне, – опять ответила за двоих Полина.
– Если вы со всем согласны, то подпишите ваши контракты. Пока на год, – и герцог подвинул к ним уже готовые к подписи листы.
Полина придвинула к себе лист и начала внимательно читать. Какое бы доверие не вызывал у неё герцог, но подписывать документ, не читая, она не собиралась. Конол тоже старательно изучал договор, и в кабинете на некоторое время установилась тишина. И в этой тишине неожиданно громко прозвучал вопрос Харрисона:
– Милорд, а в поместье не было в последнее время происшествий с участием оборотней?
– Что вы имеете ввиду? – поднял бровь герцог.
– Среди наших кланов по королевству ходят слухи, что оборотни Мейго скоро будут выбирать нового альфу. Старый Рордан готов уступить место кому-то из молодых.
– Вот как, – задумчиво произнёс герцог и пристально посмотрел на оборотня. – У меня нет такой информации. Я разберусь. А вы именно поэтому пришли на конкурс?
– Отчасти поэтому, я совсем не против занять место альфы по традиции, но больше потому, что мне на самом деле нужна работа, – честно ответил Конол.
– Ваш зверь? – требовательно спросил герцог.
– Пантера, милорд.
– Джордж Харрисон? – опять изогнутая бровь.
– Мой отец, милорд. Я младший сын. Могу жить вне клана.
– Что ж. Рад приветствовать у себя сына капитана королевской разведки. Вы подписываете?
– Да, милорд. Меня всё устраивает.
– А вы, Полина?
– Это в земных деньгах? В наших рублях? – вместо ответа спросила Поля, ткнув ручкой в строчку контракта.
– Да, это ваша ежемесячная зарплата в ваших рублях.











