На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Крижане кохання ГУЛАГу» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Крижане кохання ГУЛАГу

Автор
Дата выхода
14 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Крижане кохання ГУЛАГу" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Крижане кохання ГУЛАГу" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Галина Горицька) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Навесні 1953 року Геннадія Петровича, колишнього майора держбезпеки, відрядять у «відпустку» за політичною статтею 58 Кримінального кодексу УРСР. Раптом дорогою до місця призначення, куди його везли в «столипінському» вагоні, він почне співати улюблену пісню бандерівців «Ще не вмерла України ні слава, ні воля…». Цієї пісні його навчили на Закарпатті, де він працював під глибоким прикриттям.
Чи справді він став українським патріотом, чи через загрозу, що на нього чатує на етапі, він затягуватиме щосили гімн Карпатської України?..
📚 Читайте "Крижане кохання ГУЛАГу" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Крижане кохання ГУЛАГу", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
За радянських часiв будинок нацiоналiзували й перетворили на комуналку, а ще пiзнiше – на багатоквартирний будинок.], котрий нагадував оселю принцеси з казок Шарля Перро, де отримали квартиру. І це було напрочуд близько вiд домiвки Олексiя. Якихось сто, ну може сто п’ятдесят метрiв.
Олексiй iшов за Бажаном до останнього. Потiм зустрiвся з тяжкими дверима парадного, розвернувся на сто вiсiмдесят градусiв i пiшов у протилежному напрямку, насвистуючи собi щось пiд нiс. А навкруги пахтiли жоржини й плакали липи, так само, як тодi, коли ми бiгли до нього додому, за якихось п’ятнадцять рокiв по тому, пiд лiтньою зливою.
* * *
Тодi, коли за Миколою Платоновичем зачинилися тяжкi дверi парадного, Олексiй не знав цього, поет i далi щось бубонiв собi пiд нiс: «Юро, як я мiг, Юро. Вибач…»[17 - Ідеться про единого i зрадженого Бажаном друга – Юрiя Яновського, якого фактично знищили на письменницькому пленумi 1947 року, на котрому головував Микола Платонович i нiяк за нього не заступився.] Потiм вiн уже за звичкою перейшов на роздуми про новi статтi енциклопедii.
А за кiлька крокiв до того, як подзвонити у дверi своеi квартири, пригадав усе, що мусить сказати i про що запитати дружину й вдягнув на себе «домашню» маску. Життя йшло далi й, так само, як i бiльшостi, Бажану доводилося вдягати рiзнi маски. Одну – для режиму та його посiпак, iншу – сiмейну. Була ще маска поета, але ii вiн витягував усе рiдше й рiдше. Вона вимагала певноi свободи та розкутостi. Розкутостi навiть ще бiльше, нiж примарноi свободи.
Зовсiм iнша справа – Олексiй. Екзальтований, наiвний, юний, романтичний. Абсолют непередбачуваного максималiзму. Вiн ще не мiг iз собою пiти на такi компромiси.
Я.
Ви колись кохали? Я маю на увазi по-справжньому? І тут могла б початися довга дискусiя про те, що ото е таке «по-справжньому». І хтось би менi точно заперечив, що оте мое «по-справжньому» зовсiм не таке, як у нього.
Кохати.
Кохати по-справжньому, як на мене, це коли тобi життя не шкода за коханого. Досить банальне визначення, буквально шекспiрiвське, тому вважатимемо його катехiзисно-традицiйним. Не згадуймо, скiльки рокiв було Ромео й Джульеттi, й не дискутуватимемо з приводу, що то було насправдi: кохання чи пристрасть? У моему випадку навряд чи пристрасть.











