На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Танго с призраком. Орильеро» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Танго с призраком. Орильеро

Автор
Жанр
Дата выхода
18 февраля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Танго с призраком. Орильеро" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Танго с призраком. Орильеро" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Галина Гончарова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Моя судьба – мое право выбора. Хорошо или плохо, правильно или нет, но я, Антония Даэлис Лассара, потомок старого рода темных магов, привыкла и выбирать сама, и выживать сама. Рано умершая мать, спившийся отец, и ты – последняя веточка древнего рода… Последняя его надежда на возрождение.
Родственники, которые приютили из милости, любимый человек, который женится на другой, сила, которая рвется наружу. Достаточно, чтобы сломаться? Или наоборот? Чтобы выпрямиться и сделать первый шаг. Сегодня мы танцуем танго! Маэстро, музыку!
📚 Читайте "Танго с призраком. Орильеро" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Танго с призраком. Орильеро", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– В провинции нравы достаточно вольные…
– Антония? – посмотрел тар Аракон на девушку.
– Можете отвести меня к любому доктору по вашему выбору, – безразлично ответила Антония. Внешне безразлично. Только покажи, как тебя оскорбило и задело такое предположение – мигом вцепятся!
– Отведу, – гадюкой прошипела ритана.
– Вот и договорились, – подвел итог дядя Мигель. – Розалия, Антония останется у нас. Мы подумаем над устройством ее судьбы, безусловно, после того, как устроим девочек. Я понимаю, что тебе это не слишком приятно, но вести разносятся быстро.
Ритана поджала губы. Но тут уж крыть было нечем. Сплетни летают быстро, летают далеко… это кому-то кажется, что Лассара далеко. Ан, оглянуться не успеешь, как узнаешь о себе много нового и неприятного.
– Ты знаешь, как меня зовут?
– Отец рассказывал. Вы – Розалия Инесса Аракон, в девичество Мондиго, – отозвалась Антония.
– И обо всем остальном он тоже рассказывал?
– Да, ритана Аракон.
– Можешь на людях обращаться – тетушка Розалия, – надавил голосом Мигель. Женщина скривилась, но спорить не стала.
– Пусть так. Почему ты приехала к нам?
– Потому что другой родни у меня не осталось, ритана Аракон.
– И ты решила, что тебе здесь будут рады?
– Нет, ритана Аракон. Но в большом городе проще найти работу, проще устроить свою жизнь. В Лассаре я могу только умереть от голода и холода. Здесь у меня появляются перспективы.
– Хм…
Женщина смотрела на Антонию – и девушка ответила прямым взглядом.
Так и сейчас произошло – ритана отвела глаза – и тут же сморщила нос.
– Ты ужасно выглядишь, кошмарно одета, и надо полагать, собираешься поправить это за наш счет?
– Розалия, поместье можно продать, а деньги от него потратить на обустройство Антонии в жизни, – спокойно перебил ее дядя Мигель.
Антония промолчала.
Ей не хотелось продавать свое единственное достояние.
– Сколько тебе лет, девушка?
– Восемнадцать.
– Перестарок. Моей Альбе семнадцать, но я уже подыскиваю ей супруга.
– Отец был слишком занят, чтобы заниматься устройством моей судьбы.
– Пил?
– Пытался воссоединиться с мамой, – не вытерпела Антония.
И была вознаграждена злым блеском в карих глазах. Что бы эта тетка ни говорила – она помнит. И ей до сих пор обидно.
Антония мысленно поблагодарила старую Долорес за науку.











