На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сборник фэнтези» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сборник фэнтези

Автор
Жанр
Дата выхода
23 августа 2015
🔍 Загляните за кулисы "Сборник фэнтези" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сборник фэнтези" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Галина Булахова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Фэнтези есть фэнтези. Думаю, названия говорят сами за себя и не стоит рассказывать, о чём там пишется. Надо просто читать.
📚 Читайте "Сборник фэнтези" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сборник фэнтези", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Василий, услышав шорохи и подумав, что не плохо бы хоть какой-никакой дичинки на ужин зажарить, поспешил за этими шорохами.
Лярка теперь, в свою очередь, натыкала в пределах видимости для девчонки цветы.
Катерина обрадовалась такому количеству цветов и стала их собирать, складывая в букет. И вот она уже стояла перед лесавкой с огромным букетом цветов и с интересом разглядывала странную зелёную обитательницу леса, ни сколько не боясь её и не удивляясь. Лярка, как только могла, со всего духу улыбалась, и протягивала ей лукошко с ягодами.
На миг Лярка взглянула в глаза девчонки и отступила.
Что-то её вдруг насторожило. Но, поборов себя, она с диким громким визгом, схватила Катю и побежала с ней вглубь леса. Услышав громкий визг сестры, к ней присоединилась и Марка.
Теперь они ходили вокруг, так сказать, своей добычи, визжа и завывая от радости.
Катя же никак не реагировала на все их действия.
Лярка подошла к Кате и сказала ей, как можно страшнее шипя:
– Ты теперь, на-аша… сестри-ичка!..
Катенька на это шипение никак не отреагировала, только отмахнулась от неё как от мухи. Сначала долго молчала, как бы собираясь с силами, потом, звонко засмеялась и неожиданно для самой себя заговорила:
– Ха-ха, рассмешили! Испугать меня, что ли, вздумали? А? Что топчитесь тут вокруг меня? Шипите мне тут на ухо! Вот что я вам скажу: зря вы меня сюда притащили! Вы теперь так просто от меня не отделаетесь! Значит, так… для начала… – говорила Катюша, загадочно смотря на высокую сосну, – давайте мне мёда, ягод, орехов, грибов и еще… – она на секунду задумалась, и добавила, – кузовок живицы кедра.
Марка отпрянула и, посмотрев на Лярку, спросила изумлённо:
– Нет… ну, ладно… ягоды, грибы, мёд – это понятно… а живицу? Живица ей-то зачем?
– А ты что её слушаешь? Бросишься для неё, грибы с ягодами собирать?
– Не знаю.
– Ну, видела!
Шептались между собой лесавки.
– Почувствовала она… Ну да, ну да… Кто-то там говорил о старшинстве и об опыте?
– И всё-таки что-то с ней не то. Я пока её тащила, так мне, руки жгло.
– И что ты про это думаешь, сестрица?
– Не буду я так уверена, но, по-моему, эта девчонка – будущая ведьма.











