На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Фантасмагория: Полыхающий рассвет.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Фантасмагория: Полыхающий рассвет.

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Фантасмагория: Полыхающий рассвет." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Фантасмагория: Полыхающий рассвет." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лисса Соллей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ей было пять, когда погибли её родители. Ёе брату было шесть, когда ему пришлось взять на себя ответственность за жизнь сестры. Чудовищная болезнь медленно забирала её жизнь в лапы Смерти, но Морганна Хель отчаянно сопротивлялась.
Что можно изменить, если тебе осталось жить всего неделю? Кого можно спасти? Кому можно дать надежду на любовь и заботу?
Рано или поздно она умрёт, и тогда в свои объятия её ласково примет полыхающий рассвет.
📚 Читайте "Фантасмагория: Полыхающий рассвет." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Фантасмагория: Полыхающий рассвет.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Эй!
— Тебе надо поесть и прийти в себя. Пойдём.
Хель вывел Нишанта на улицу и направился в левую сторону, откуда ранее и пришёл. Мимо мужчин сновали по своим делам чародейки. Их светлые свободные одеяния, слегка подпоясанные платками, развевались на каждом шагу, а волосы, по обыкновению распущенные, украшали цветы и заколки со всевозможным зверьём. Украшений других на них не было — редкостью были девушки с серьгами или кулонами, а колец не носили и вовсе.
Мужчины повернули за очередной дом, и Нишант увидел белую макушку Морганны за спиной златовласой женщины.
— Бахин!
Он неожиданно перешёл на родной язык и даже присел, взяв её личико в руки и хорошенько осмотрев. Но тут же встал и поднял сестричку на руки, прижимая к себе со всей силы.
— Шанти! О Йавати… — Глаза тут же стали мокрыми, а Нишант, не в силах стоять, осел на колени, прижимая к себе девочку.
Альберт тихо подошёл к сестре и сел между ней и Ричардом.
— Ты ему не сказал? — на варяжском поинтересовалась Морганна, Ал мотнул головой. — Нишанту нельзя сильно переживать. Вдруг ему станет плохо?
— От счастья ещё никто не умирал, — бестактно влезла в их разговор чародейка и перешла на общий язык. — Всё уже хорошо.
— Меня привезла Камики Салем. — Шанти ласково погладила брата по голове и заулыбалась. — Представляешь, она чародейка! Поёт ветрам, прямо как наши тантрики!
Мужчина выдохнул и только сейчас смог отпустить сестрёнку, пускай и всё ещё держал за руку.
Яркие, но при этом тёмные, густого зелёного цвета глаза заглянули прямо в саму душу.
***
— Вставай! Живо вставай! — Неизвестная окатила мужчину ледяной водой и снова встряхнула.
Нишант еле разлепил веки, хоть и дёрнулся.
— Хоть что-то. — Она отошла, дала на себя опереться и помогла встать, после чего сунула прямо в рот какую-то склянку. — Пей. Пей! — И несдержанно помогла.
Руки её подрагивали, поэтому Фаввара убрал их и сделал пару глотков горького отвара.




