На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Фантасмагория: Полыхающий рассвет.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Фантасмагория: Полыхающий рассвет.

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Фантасмагория: Полыхающий рассвет." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Фантасмагория: Полыхающий рассвет." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лисса Соллей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ей было пять, когда погибли её родители. Ёе брату было шесть, когда ему пришлось взять на себя ответственность за жизнь сестры. Чудовищная болезнь медленно забирала её жизнь в лапы Смерти, но Морганна Хель отчаянно сопротивлялась.
Что можно изменить, если тебе осталось жить всего неделю? Кого можно спасти? Кому можно дать надежду на любовь и заботу?
Рано или поздно она умрёт, и тогда в свои объятия её ласково примет полыхающий рассвет.
📚 Читайте "Фантасмагория: Полыхающий рассвет." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Фантасмагория: Полыхающий рассвет.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Его светло-каштановые волосы завитками спускались до ушей, будучи слегка уложенными влево, а серебряная корона с чёрными камнями и короткими треугольными зубцами несколько съехала на лоб.
— Приветствуем Благородные Руки Ариона — его величество Кайрана, — проговорили Хель в один голос и преклонили колени с мечами.
Кай лишь фыркнул и жестом велел подняться.
— Мне сообщили о том, что вы привезли с собой дурные вести. Что случилось в Весанте?
— Как мы ранее и докладывали, сударь Рафаэль Алэрд, один из членов ордена Священного Фиде, был несправедливо обвинён в пособничестве проклятой ведьме Лилиан Энигме, — начал Альберт.
Морганна подхватила:
— Однако после нашего расследования выяснилось, что действия местных органов власти не имели законных оснований и по сути являлись самоуправством, так как была доказана опытным путём принадлежность ведьмы к благородной фракции. Внутри Королевства Весант дело получило название «Цветы и Эшафот», которое вошло в реестр ложных преступлений, так же как и дело наставника Рафаэля «Нимфа».
— И как же отреагировал на это орден Священного Фиде?
Альберт замялся, а его сестра опустила голову.
— Никак. Они не признали нашу версию расследования.
— Тогда почему вы провели там три месяца? — Король поднял бровь. — Ждали, пока они передумают? Вы должны были разобраться с делом в кратчайшие сроки и вернуться домой. А вместо этого я получил известие о том, что вы влезли в работу и политику Южной Инквизиции.
Кайран кинул им под ноги какой-то свиток. Морганна сжала зубы, но подняла его.
— Вы вмешались в расследование двух убийств с похищениями, тем самым чуть не сорвав праздник, препятствовали поиску пропавших детей, сожгли ведьму и приволокли её отпрыска в столицу!
— Кай, Ричард её жертва! — Морганна сделала шаг к нему, но тот резко обнажил меч, из-за чего женщина тут же отступила. — Что ты делаешь?
— Во-первых, будь добра соблюдать дистанцию, миледи Хель. — Король убрал меч, но нарочито медленно и продолжил: — Во-вторых, какое право даёт вам так фамильярно себя вести? Вы выросли на отшибе земли?
Альберт нахмурился, а Морганна сжала зубы.
— Я не могу доверять свою жизнь людям, которые неспособны выполнять простейшие поручения.
— Позвольте. — Ал чуть одёрнул сестру. — В Весанте мы задержались как раз из-за того, что ждали решения короля по этому вопросу. Он склоняется больше к нашей версии событий и подробно изложил это в дружеском письме, которое было отправлено две недели назад с гонцом.




