На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Фея и герцог» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Фея и герцог

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Фея и герцог" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Фея и герцог" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Яна Мелевич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
График: ПН/СР/ПТ
Чудом избежав плахи, я отправилась в опасное путешествие.
На мне рабская метка и ожерелье, подавляющее магическую силу. По королевскому указу я не имею право ни на возражения, ни на собственные решения.
Но я вырву свою свободу из лап жестокой судьбы. Даже если мне придется снова столкнуться лицом к лицу с человеком, который дважды разбил моё сердце.
И с тем, кто может забрать в Бездну душу.
Историческое фэнтези и магический детектив с элементами стимпанка и любовной линией. Каждая книга самостоятельна, но истории являются частью одного центрального конфликта. События цикла происходят в вымышленном мире, похожем по антуражу на 19 век нашего мира во времена Наполеоновских войн.
Том 4 из 5 (разные герои)
📚 Читайте "Фея и герцог" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Фея и герцог", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Жаль, что Уильям оказался типичным человеком и сдался после гибели сына. Теперь к его изобретениям даже я бы не прикоснулся. В них слишком много боли, а магия очень тонко чувствует подобные вещи».
— Не знала, что императорский дом Ровении покупал изобретения Маккертона, — проговорила я рассеянно, отгоняя подальше хмарь горьких воспоминаний.
— Все покупали, пока имелась такая возможность.
Я оглянулась, чтобы понять, куда мы движемся. Чем дальше от главной площадки уходил Даниэль, тем тише и просторнее становилось на дорогах.
«Откуда он знает, куда идти?»
Вопрос не давал мне покоя с момента, как я выдернула полусонного Платошку из кресла и приказала идти за Даниэлем. Мы чуть не упустили его, но в последний момент выручила та самая скандальная островитянка. Стоило нам выйти в холл, как оказалось, что многочисленными чемоданами она заблокировала выходы.
Даниэлю, как и другим гостям, пришлось дожидаться, пока вещи миссис О’Брайен растащат услужливые домовые. А она поссорилась чуть не со всем персоналом, пока не накинулась на подошедшего мужа.
Именно благодаря ее возмущениям возле входа собралась огромная очередь, которая своей медленной текучкой дала нам время на спешные сборы.
Но теплую накидку и муфту я проигнорировала совершенно зря. Теперь руки мерзли, а поднявшийся ветер с побережья пробирался под меховой ворот, покрывшийся инеем от моего сбившегося дыхания.
— Куда мы идем? Ты знаешь?
Платошка как-то странно покосился на меня, затем неохотно ответил:
— Судя по всему, его светлость идет в квартал Чертей.
— Что?! Туда же ранее ушел его сиятельство, лэрд Джереми!
На круглом личике появился весьма говорящий румянец. Сначала я восприняла его, как реакцию на холод. Потом присмотрелась и заметила, что Платошка старательно отводит взгляд. Будто знал какой-то секрет, но не говорил его.
Или боялся…
— Платошка… — с угрозой протянула я и услышала короткий вздох.
Несколько секунд он колебался, пока мы ждали, что Даниэль завернет за угол. Он крутил головой, словно прикидывал, в какую сторону податься. Получалось, что направление он знал, но без карты толком не ориентировался.
— Я подслушал разговор между герцогом и лэрдом, когда вы спали. За несколько часов до прибытия в Тмутаракань, — поколебавшись, наконец, ответил Платошка.










