На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Фея и герцог» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Фея и герцог

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Фея и герцог" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Фея и герцог" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Яна Мелевич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
График: ПН/СР/ПТ
Чудом избежав плахи, я отправилась в опасное путешествие.
На мне рабская метка и ожерелье, подавляющее магическую силу. По королевскому указу я не имею право ни на возражения, ни на собственные решения.
Но я вырву свою свободу из лап жестокой судьбы. Даже если мне придется снова столкнуться лицом к лицу с человеком, который дважды разбил моё сердце.
И с тем, кто может забрать в Бездну душу.
Историческое фэнтези и магический детектив с элементами стимпанка и любовной линией. Каждая книга самостоятельна, но истории являются частью одного центрального конфликта. События цикла происходят в вымышленном мире, похожем по антуражу на 19 век нашего мира во времена Наполеоновских войн.
Том 4 из 5 (разные герои)
📚 Читайте "Фея и герцог" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Фея и герцог", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он дважды прошелся по изуродованному вагону первого класса, полюбовался на драный интерьер и перевернутую мебель, а потом вызвал полицию.
Местные стражи порядка брали у словоохотливого и знающего язык Джереми показания. А мы с Даниэлем делали вид, будто все происходящее нас не касалось. Никто к нам не подошел и не задал ни единого вопроса.
Почему?
Потому что со мной герцог и лэрд. Будь я одна, полицейские бы не церемонились.
— Когда вы поднялись, я создал завесу. Хотел уйти следом, но что-то пошло не так. Магия взбесилась, и дурман вместо метаморфа окутал меня.
Даниэль виновато вздохнула, а я мрачно цыкнула.
— Он забрал ожерелье.
— Морриган…
— Просто помолчи, Эл!
От его раскаяния стало хуже. Боль, поселившаяся в любимых чертах, вместо жалости вызывала только раздражение. Горькое разочарование скопилось в слюне и осело на языке, пока я размышляла над унылым будущим.
«Спасу», — сказал Даниэль и потерял единственную вещь, которая защищала меня.
Теперь я опасна не только для себя, но и для остальных.
— Почему ты не сказал? Не остановил меня, когда я сбросила метаморфа с крыши?!
Зубы стучали, пальцы потеряли чувствительность, а по коже побежали невидимые жучки, именуемые мурашками. Остаток пути в теплом вагоне второго класса и горячий чай с настойкой не помогли.
Совсем.
Будто тело жило одной жизнью, а разум — другой. Его занимали гнев и прогонка разных вариантов развития событий. Даниэль мог бы крикнуть мне или отобрать у монстра ожерелье. Воспользоваться помощью Джереми, в конце концов!
Неужели гордыня помешала?
«Вдруг он не успел?» — ехидно поинтересовался разум.
Я надеялась, что разум. А не Алибарди со своими шуточками.
— Морриган, — Даниэль нахмурился и повернулся ко мне, — я осознаю всю серьезность ситуации и понимаю тяжесть своей вины.
— Неприятность? Ты называешь собственный провал «неприятностью»?!
Я открыла рот от возмущения, и несколько людей в зале небольшого двухэтажного вокзальчика оглянулись в ожидании скандала. Джереми с полицейскими тоже повернули головы в нашу сторону. Как и двое домовых, которые тащили тяжелые сундуки к выходу на перрон.










