Главная » Легкое чтение » Читать Словарь диалектных, устаревших и малоупотребительных слов и выражений, используемых в романе "Летописи Белогорья. Ведун." и других произведениях цикла полностью бесплатно онлайн | Дмитрий Баранов

Словарь диалектных, устаревших и малоупотребительных слов и выражений, используемых в романе "Летописи Белогорья. Ведун." и других произведениях цикла

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Словарь диалектных, устаревших и малоупотребительных слов и выражений, используемых в романе "Летописи Белогорья. Ведун." и других произведениях цикла» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Словарь диалектных, устаревших и малоупотребительных слов и выражений, используемых в романе "Летописи Белогорья. Ведун." и других произведениях цикла" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Словарь диалектных, устаревших и малоупотребительных слов и выражений, используемых в романе "Летописи Белогорья. Ведун." и других произведениях цикла" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Баранов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Словарь диалектных, устаревших и малоупотребительных слов и выражений, используемых в романе "Летописи Белогорья. Ведун." и других произведениях цикла.
Если есть сложности (особенно поначалу) с восприятием текста, всегда можно туда заглянуть.
Также можно задавать вопросы на этой стене.

📚 Читайте "Словарь диалектных, устаревших и малоупотребительных слов и выражений, используемых в романе "Летописи Белогорья. Ведун." и других произведениях цикла" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Словарь диалектных, устаревших и малоупотребительных слов и выражений, используемых в романе "Летописи Белогорья. Ведун." и других произведениях цикла", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Выходит он через устье, устремляясь вверх к отверстию над ним, которое в протопленной печи закрывается вьюшкой-крышкой. Дальше свободно утекает через трубу. Устье делается в передней стенке печи, которую называют щекой.

Ухватка — характер жестов, телодвижений; манера держаться, вести себя; повадки, замашки; ловкость, сноровка.

Ухорез — лихой, отчаянный человек. Употребляется как порицающее или бранное слово.

Ушкуй — используемое на Руси парусно-гребное судно. Нос судна часто украшали резной головой полярного медведя, прозванного поморами «ошкуем».

Тут будет реклама 1
Длина ушкуя составляла 12-14 м, ширина — 2,5 м, высота борта — около 1 м, а осадка — до 60 см. Вместимость — до 30 человек. В морском варианте использовался косой парус и по обоим концам корпуса судна делались трюмы. Речной ушкуй имел прямой парус и полностью открытую палубу без трюмов. В обоих вариантах вместо руля использовалось кормовое весло.

Ушкуйники — русские пираты. Летописи дают ушкуйникам имя поморов или волжан. Ушкуйник — вольный человек, входивший в вооружённую дружину, разъезжавшую на ушкуях и занимавшуюся торговым промыслом и набегами.

Тут будет реклама 2
Ушкуйники (повольники) как явление в достаточной степени представляют собой в условиях Руси местную практику разбойничих набегов, известную также у варягов и викингов.

Ф

Фокале (лат. focale) — римская повязка на шею, которая была предназначена для амортизирования доспехов и защиты шеи от натирания. Возможно, фокале также служил элементом античной моды или использовался для утепления в суровых погодных условиях.

Тут будет реклама 3
Данный предмет одежды использовался не только легионерами и ауксилариями, но также военными офицерами и обычными жителями Древнего Рима.

Х

Харалуг. — цветистая сталь, булат. Харалужный — булатный, стальной.

Хёвдинг (др.-исл. höfðingʀ или hofðing, нем. haupting) — племенной вождь у германских и скандинавских народов. Хёвдинг одновременно являлся политическим, военным и религиозным лидером. В скандинавском обществе удача являлась одним из главных черт лидера, поэтому задачей хёвдинг было использовать свою удачу, чтобы принести людям fred (хорошие времена), то есть мир.

Тут будет реклама 4
Хёвдинг избирался, а титул не наследовался.

Хирд (изредка встречается написание «гирд») — боевая дружина в Скандинавии эпохи викингов, имевшая возможность сражаться группами от всего состава до пар воинов. Хирд подчинялся конунгу, ярлу или херсиру. Как правило, дружинники-хирдманны полностью повиновались вождю, представляя собой подобие семьи.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Словарь диалектных, устаревших и малоупотребительных слов и выражений, используемых в романе "Летописи Белогорья. Ведун." и других произведениях цикла» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Словарь диалектных, устаревших и малоупотребительных слов и выражений, используемых в романе "Летописи Белогорья. Ведун." и других произведениях цикла» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Дмитрий Баранов! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги