На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Встреча на охоте» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Встреча на охоте

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Встреча на охоте" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Встреча на охоте" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мачеха Эстас) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Пламя эпидемии охватило страну, не щадя ни аристократов, ни нищих. Все оставшиеся в живых вынуждены искать убежище. Юная Катлин Джермейн остаётся сиротой и бежит вместе со своей тётей в поместье дальнего родственника, где уже собрались местные дворяне. Они коротают дни за беседами, танцами и охотой, но идиллию разрушит возмутительная и странная шалость, которая не может быть делом рук человеческих.
📚 Читайте "Встреча на охоте" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Встреча на охоте", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— А я говорила, — прошептала вдова, расчёсывая свои длинные косы у роскошного трюмо, — что король кого угодно может сделать лордом, а джентльменом может сделать только господь бог. Точнее, кто-то из классиков говорил. Мой бедный муж тоже служил в армии и тоже был ко мне очень внимателен. Ах, какая красота! Какой вид из окна!
Утреннее солнце путалось в её седых волосах и заставляло их сверкать ярче начищенных кувшинов, светлее новых полотенец, что принесли в тот день вовремя. Катлин немного замешкалась, застилая кровать, а её тётя поспешила к завтраку, чтобы поделиться с леди Сабл и прочими своими впечатлениями о новых покоях.
— Почему вы не были на танцах? — спросила та, будто бы уличала в тяжком преступлении.
— Я почти не умею, да и надеть мне нечего, — выпалила Катлин.
— Идёмте!
Леди Хантер мёртвой хваткой вцепилась в руку девушки и повела её за собой по коридору.
— Мы опоздаем на завтрак! — попыталась слабо сопротивляться Катлин.
— К чёрту этот завтрак.
Баронесса распахнула дверь своей спальни. В просторной и светлой комнате, полной зеркал, отдыхали несколько дам в одном исподнем. С волосами сидевшей у трельяжа, которая только бросила взгляд через плечо, работала парикмахерша. Две других барышни потягивали вино, безвольно раскинувшись на кровати, и не обращали совершенно никакого внимания на происходящее.
К ужасу Катлин, баронесса легко подхватила её, словно игрушку, и поставила на низкую скамейку.
— Негодяй Ринли не прислал мне портниху и я теперь вынуждена всё делать сама! — громко сетовала баронесса, небрежно выбрасывая на кровать из резного шкафа одно платье за другим.
— Рилан, а не Ринли, — поправили в один голос девушки.
Наконец, она выудила чёрное платье с открытыми плечами и роскошным вышитым корсетом.
— Это должно быть тебе по вкусу, — сказала леди Хантер, — Держи вот тут, у груди.
Катлин машинально прижала платье к себе.
— Что вы, не надо! — предприняла она ещё одну попытку сопротивления.
— Не нравится? Давай поищем ещё.
— Конечно нравится, но…
— Но длинновато, оно же на меня, — проговорила баронесса, окинув девушку взглядом. — Надевай, мы это исправим.
Девушке пришлось надеть на себя наряд, который она совершенно не умела носить. Её благодетельница несколько раз осмотрела подол, примерилась, и с треском оторвала от него полосу, шириной не меньше четверти ярда.





