На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Король русалочьего моря» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Король русалочьего моря

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Король русалочьего моря" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Король русалочьего моря" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (T. K. Laurell) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Европа — на пороге самой страшной из войн, но у тех, кто принадлежит к тайному народу магов — свои беды. На плечах потомков благородных семей лежит бремя древних тайн, а Дар, способный творить чудеса, не спасёт от старых проклятий. Чтобы начать действовать, когда надвигается буря, им необходимо понять, кто же они есть.
📚 Читайте "Король русалочьего моря" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Король русалочьего моря", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Мой племянник Алонсо. Мой сын Франсиско.
Сначала кивнул тот, что в черном, потом — тот, что в синем. Ксандер поклонился, надеясь, что вышло вежливо, но не подобострастно — и тут дверь за его спиной с грохотом распахнулась, пропуская — судя по резкому громкому голосу — его синьору.
— …Канделябром? Не верю!
— Клянусь задней лапой своего кота! — ответил ей мужской голос.
— Но у тебя нет кота!
Незнакомец явно тоже был Альба — такой же высокий, как остальные, с рассыпавшимися по плечам вороными кудрями, но более светлокожим, чем герцог и его сыновья, а глаза его были не черными, а ясно-голубыми.
— Правда? — рассмеялся он на обвинение Исабель и покачал головой: — Тебя не проведёшь, милая.
Девочка гордо улыбнулась, и только тогда они вдвоем, очень цеременно, поклонились старшим Альба.
— Добрый вечер, герцог, — почтительно проговорил мужчина. — Алонсо, Франсиско... — Взгляд голубых глаз остановился на фламандце, и вдруг ибериец улыбнулся:
— Меня зовут Фелипе, и я непутёвый, но пока ещё достаточно целый внук дона Фернандо. А вы, полагаю, Ван Страатен. Добро пожаловать.
Дед хмуро посмотрел на Фелипе, потом перевёл взгляд на внучку, отчего она перестала улыбаться и стала очень серьёзной.
— Прошу к столу.
Сыновья сели ближе к герцогу, пропустив один стул.
— Итак, Фелипе, ты уже можешь ходить, как я вижу.
— Конечно, герцог! — Молодой человек ответил деду белозубой улыбкой. — Мне попался прекрасный целитель, который в буквальном смысле пришил ногу туда, где ей надлежит быть. Проблема была только одна, но зато серьёзная: целитель — прехорошенькая сеньорита, а я перед ней, понимаете, не только без штанов, но и без ноги.
— Фелипе! Избавь нас от своих скабрезных шуточек!
Исабел уставилась в тарелку, слегка покраснев. Алонсо спрятал понимающую ухмылку, а Франсиско, чуть откинувшись на спинку стула, спокойно заметил:
— Будет вам, отец. Пепе рад, что цел, вот и шутит… по-своему. А Хьела и так узнает подробности — не сейчас, так от подруг в школе.





