На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Попасть не пропасть» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Попасть не пропасть

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Попасть не пропасть" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Попасть не пропасть" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алекс1973) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что бывает, если в начало 19 века попадает простой русский учитель испанского языка. Житие его и польза, которую принесет он России и себе любимому.
📚 Читайте "Попасть не пропасть" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Попасть не пропасть", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Навстречу выкатился кругленький человечек небольшого роста, пухлые щечки его расплывались в самой радушной улыбке. Звали его Терентий Михайлович Зимин, трудился он у меня в усадьбе в качестве управляющего от государственной казны, к которой отошли эти земли после кончины не оставившего наследников графа Брукена.
- Добро пожаловать, Ваша светлость. Сейчас мы с дороги баньку истопим. Пыль и пот дорожные смоете, я вам девок дворовых пришлю - попарили чтобы вас и друзей ваших. Ух хороши девки, прямо огонь, - частил колобок.
Парились мы долго - банька получилась зачетная, наполненная смесью запахов хмеля, полыни и еще чего-то хвойного. Четыре банщицы в белых льняных рубашках, которые, намокнув, не скрывали от нескромного взгляда ничего, взялись за нас с Александром Христофоровичем и исхлестали вениками, облили ледяной водой, а потом усадили в огромную лохань с теплым настоем на хвойных лапах. Подобным образом прекрасные банщицы с нами поступили еще три раза.
- Пора ужинать, Ваша светлость, - ворвался пухлым вихрем в предбанник Зимин.
Мы с Сашей прошли к столу, который ломился от еды. Моего Гришку обихаживали на кухне. Насытившись, я почувствовал, что еще чуть-чуть, и я засну прямо за столом, попрощался с Бенкендорфом и отправился в спальню, оставив проверку дел в поместье на следующий день.
Огромная кровать поражала своей мягкостью и пахла какими-то травами. Глаза мои уже закрывались, когда скрипнула дверь и на пороге появилась очень миленькая чухонка из тех, которые нас парили в бане.
- Я могу спеть вам на ночь, мой господин? - мило краснея, спросила девушка, которую, если мне не изменяет память, звали Анной.
"Точно, как у Поленова", - мелькнула у меня мысль.
А потом Анна оказалась рядом со мной, не очень умело ткнувшись губами мне в подбородок, и мне стало не до картин. Опыта у нее было немного, но она восполняла его отсутствие искренним энтузиазмом, поэтому заснуть мне удалось не скоро.
Утро началось с оглушительного крика петуха.
- Гришка, угомони проклятого птица. А то я вместо него тебя в суп отправлю! - не менее громогласно закричала моя светлость и попыталась зарыться в подушку.





