На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Хроники вечной жизни. Иезуит» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Хроники вечной жизни. Иезуит

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Хроники вечной жизни. Иезуит" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Хроники вечной жизни. Иезуит" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Герман) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вампир? Нет. Призрак? Нет. Тогда как случилось, что здесь, в викторианском особняке, мой друг рассказывает о событиях, приключившихся с ним триста лет назад? В то время он, молодой венгерский дворянин, отправился в зловещий замок Чейте, чтобы спасти пропавшую там возлюбленную. И лицом к лицу столкнулся с хозяйкой замка, графиней Батори, навевавшей ужас на всю округу. Так что за тайна позволяет ему не бояться Кровавой Графини?
📚 Читайте "Хроники вечной жизни. Иезуит" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Хроники вечной жизни. Иезуит", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Неужели его наконец заметили?!
В кабинете, кроме хозяина, находились Бернардо Вилларди и, как ни странно, Андреа Кальво. Все трое мрачно уставились на вошедшего.
– Заприте дверь, синьор Надьо, – приказал ректор, – и подойдите сюда. Ближе, пожалуйста.
Стефанио с недоумением приблизился. Похоже, ничего доброго это собрание не предвещает.
– Синьор Кальво утверждает, что вы похитили у него перстень с изумрудом. Что скажете?
"Так вот в чем дело! Этот щенок специально все подстроил!"
– Это не так, Ваше Высокопреосвященство, – Стефанио старался, чтобы его голос звучал как можно тверже.
– То есть вы не видели перстня и ничего о нем не знаете?
– Этого я не говорил. Третьего дня я действительно нашел кольцо с изумрудом, но именно нашел, а не похитил.
– Редкостная удача, – усмехнулся кардинал. – И где же вы изволили его найти?
– В коридоре, возле статуи Девы Марии. Оно лежало на полу.
– И вы можете это доказать?
Пришла очередь Стефанио усмехнуться.
– А синьор Кальво может доказать, что перстень действительно украден, а не потерян?
Беллармино перевел взгляд на Андреа.
– Эмм... я не совсем уверен...
Ректор кивнул и снова обратился к Стефанио.
– А вам не пришло в голову вернуть найденную драгоценность?
– Кому, Ваше Высокопреосвященство? Я никогда не видел ее ни у брата Андреа, ни у кого-либо другого.
– Вы могли бы прийти ко мне, – вмешался Бернардо Вилларди.
Стефанио вдруг широко улыбнулся.
– Зачем?
Наставник растерялся.
– То есть как?
– Не вы ли, отец Бернардо, учили нас, что дело не может считаться дурным, если было совершено с добрыми намерениями? Я хотел блага для себя, и потому с чистой совестью забрал перстень.
Роберто Беллармино тихо фыркнул и посмотрел на студента с нескрываемым интересом.
– В чем же благо, сын мой? – голос ректора теперь звучал куда доброжелательнее.
Повернувшись к нему, Стефанио попросил:
– Выслушайте меня, Ваше Высокопреосвященство. Я вознамерился изучить язык московитов, но книги, которые могли бы мне в этом помочь, редки и очень дороги.
– И где же сейчас этот перстень?
– Я заложил его у ростовщика, а на вырученные деньги купил три книги. Потому и считаю находку благом, ведь она пошла на доброе дело.





