На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «CAIR TO, SIORA» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
CAIR TO, SIORA

🔍 Загляните за кулисы "CAIR TO, SIORA" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "CAIR TO, SIORA" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Яромир Стрельцов (Аркаимский)) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
- Все любили Арельвин. Она была солнцем.
- Дитя Тир-Фарли вернулось домой, а с ним и Дух его матери.
- Ты дома, моя Duchteram. Добро пожаловать.
📚 Читайте "CAIR TO, SIORA" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "CAIR TO, SIORA", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Просто в таких расследованиях я бесполезен. Не принимай на свой счет.
Сиора фыркнула.
- Как хочешь, старик.
Ярослав произнес миролюбиво.
- Друзья, не ругайтесь, прошу вас. Курт сейчас занят какими-то делами в казармах. Может, капитан Васко согласится сопровождать нас? Он вроде был в порту Новой Серены.
- Я пришлю его, мой мальчик. – пообещал Петрус. Посмотрел на Сиору и добавил: - Ярослав обязательно докопается до правды, Сиора. А я помолюсь об успехе.
- Спасибо, Петрус. – смягчилась Сиора. – Я не обижаюсь на вас.
- Благодарю тебя.
Петрус покинул хижину резчика.
Ярослав почесал в затылке.
- Не хочешь повидать сестру?
- Нет. Я пойду к ней, только имея доказательства вины этих солнц!
- Не обижайся на Петруса. Знаю, временами старик бывает резок. Все оттого, что веры в нем больше, чем других чувств. Он фанатик, но отличный дипломат. И всегда подставит свое плечо, когда нужно. Меня он знал с младенчества.
- Я понимаю, Ярослав. Не нужно объяснений.
Ярослав улыбнулся широкой улыбкой и протянул ей руку.
- Тогда в путь?
Она протянула свою.
- Да.
***** ****** *****
Вигьигидо, жилище Данкаса.
Островитянин как всегда сидел, сложив ноги по-турецки и что-то толок в миске. Увидев гостей, он встал и спросил дружелюбно.
- Что привело тебя ко мне, CARANTS?
- Здравствуй, Данкас. Нам нужен Карадег, хранитель обетов.
- Он к вам не возвращался? – с надеждой спросила Сиора.
Данкас пожал плечами.
- Он приходил, но потом ушел. Мы не можем принять его обратно.
- А куда он мог уйти?
- Он был чем-то очень напуган и искал, где спрятаться.
- Вы его изгнали?
- Он сам от нас ушел, - печально ответил Данкас. – Ему не нравилось, как мы относимся к RENAIGSE. Он считал, что мы должны воевать с ними, выгонять в море. Потому он и ушел к GAIS RAD. Я понял, что в его сердце по-прежнему живет ненависть, и не принял его.
- Спасибо, Данкас. Нам пора.
- KWA AWELAM SEG…
Спустившись в долину, они посидели у котелка с другими островитянами.
- Сиора? – спросил воин, прищурив глаза.











