На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Моё же сердце у тебя в груди» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Моё же сердце у тебя в груди

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Моё же сердце у тебя в груди" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Моё же сердце у тебя в груди" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Берестова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Цикл рассказов, посвящённых семейным ссорам королевы и короля-консорта.
- главные герои - персонажи романа "Любовь не с первого взгляда", без чтения романа некоторые отдельные детали будут не совсем ясны, но рассказы представляют и самостоятельный интерес;
- много сонетов Шекспира, которые задают тон и атмосферу;
- рассказы пронизаны нежностью и любовью персонажей друг к другу;
- здоровые отношения с надёжным типом привязанности и умение вовремя открыть рот и поговорить прямо.
📚 Читайте "Моё же сердце у тебя в груди" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Моё же сердце у тебя в груди", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Кая не понимала, отчего он так зол — ей самой её поступок казался вполне естественным. Она любила его, он был её мужем, не просто консортом — но королём-консортом, полноправным соправителем. Казалось естественным подчёркивать его статус и её уважение к нему.
Видя, что разговаривать он совсем не расположен, она робко, осторожно взяла его за руку.
Тяжело вздохнув, он столь же осторожно сжал её пальцы в своих, продолжая взглядом пересчитывать нитки бахромы.
Ей подумалось, что перчатки сейчас совершенно лишние, и она предпочла бы чувствовать его кожу своей.
— Вы злитесь на меня, — грустно повторила она.
— Злюсь, — не глядя на неё, согласился он, сбиваясь со счёта.
Она вздохнула и сжала его руку крепче.
Он тоже вздохнул, оставил в покое бахрому и привлёк жену к себе, обнимая.
Ни её пышное парчовое бальное платье, ни его парадный костюм с золотым шитьём не способствовали близости объятий, но им обоим, совершенно точно, эти объятия были очень нужны прямо сейчас.
— Ну что вы такое творите, дорогая? — с укором проговорил он ей в волосы, борясь с искушением извлечь из них все драгоценные шпильки и распустить её сложную причёску.
— Я вас люблю, — ответила она вроде бы невпопад.
Вздохнув и окончательно отказавшись от покушений на шпильки, Канлар парировал:
— Любовь не терпит унижения.
Она сперва не поняла, к чему он это сказал; потом в её мыслях всё сошлось, и она тут же и осознала, почему он злится — и начала злиться тоже, потому что она увидела в его позиции самоунижение.
— Ну, знаете ли! — она отпрянула от него и в негодовании всплеснула руками. Затем, сверкая глазами весьма воинственно, принялась горячо и лихорадочно пояснять свою позицию: — Вы мой муж и соправитель, вы полноправный король-консорт Райанци, и это требует к вам особого отношения в том числе и с моей стороны!
Горячность эта очень шла к ней, оживляя дорогой парадный облик королевы красками жизни и эмоций.
— Я король-консорт Райанци, — возразил он, делая упор не на том слове, на котором сделала упор она. — И, оказывая мне королевские почести, вы тем унижаете себя.
Лицо его сделалось совершенно упрямым; он явно не намерен был уступать.
Кая, впрочем, тоже не собиралась сдавать свои позиции.









