На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Человек без снов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Человек без снов

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Человек без снов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Человек без снов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Галина Божко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Рат сделал шаг внутрь и остановился. Тонкие стилеты вонзились между звеньями его кольчуги, слабо надавливая на кожу. Нож старшего охранника Торна острым концом устроился над его сонной артерией. Рат развёл руки в стороны, немного приподняв их. Аккуратно с него сняли украшенный серебром пояс с мечом в кожанах ножнах, вынули из сапогов отлично сбалансированные ножи, сняли шлем, приказали наклониться и стащили кольчугу, потом тунику, шерстяную рубаху, старые сапоги и штаны. Ножи перестали напоминать о себе, как только на него надели короткие наручные кандалы.
Управляющий Шоннор молча застегнул на шее Рата стальной ошейник, перевитый красным бархатом, сильно протёртым внутри. Он взялся за цепь ошейника и, не натягивая, повёл воина через большой зал к камину, где в свете факелов сидел барон Джеймс Сент-Одель.
Крупные чёрные доги приветливо забили хвостами, но не решились оставить свой пост на ковре у кресла барона.
📚 Читайте "Человек без снов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Человек без снов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ленточка дерзко трепетала на копье. Лилия даже привстала, пытаясь лучше разглядеть происходящее на поле.
Этот поединок длился дольше. Отбросив сломанные от столкновения копья, рыцари схватились за мечи. Громоздкие пластины мечей взвивались и падали на щиты и доспехи. Противник Вильяма Сесила вылетел из седла, вполне удачно прокатился по земле и вскочил. Сэр Вильям изящным броском соскочил с коня и ждал, пока соперник оправится от падения. Рат одобрительно кивнул. Всё его внимание было поглощено поединком. Он оценивал каждое движение, каждый нюанс поведения.
За спиной Лилии Рат поймал взгляд Джерри и кивком указал на сражающихся, приподнимая в вопросе брови. Джерри прикрыл глаза, утверждая. Почти сразу Джерри Вильямс обратился к барону.
— Вы посмотрите! Отличный боец! Чем не жених для Вашей дочери, милорд? Знатная семья, богатые земли, молодость, сила, ум.
— Ты о чём?
— Я о сэре Вильяме, вот он побеждает. Какой удар!
— Нет, ты говорил "жених"?
— Да. Для леди Лилии.
— Ерунда, старина Джерри! Она ещё ребёнок. Не стоит спешить.
— Ты прав, папочка, как всегда, — вклинилась в разговор Лилия, гневно блеснув на Джерри глазами.
"Так вот откуда ветер дует! Ладно, я вам устрою!" — подумала она и сжала кулачки. В отличие от отца, девушка прекрасно понимала, кто управляет их людьми на самом деле. И кому могла прийти в голову столь блестяще-идиотская идея.
Когда Рат в очередной раз глянул в сторону Лилии, она одарила его таким многообещающим взглядом, что он сполз по стенке на пол, старательно делая вид внимательного наблюдателя турнирных боёв.
Следующие три дня Рат чувствовал себя загнанной лошадью, организовывая пиры и охоты для гостей. В суматохе праздничных дней Рат не забывал о сватовстве Лилии. Он поручил Шоннору опекать молодого рыцаря, а Сибелиусу — поговорить ещё раз с бароном. Четверо заговорщиков сошлись в одном: кандидатура сэра Вильяма Сесила подходит по всем статьям.
Оставалось убедить в этом Лилию.




