На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Превзойти себя самого. Том 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Превзойти себя самого. Том 1

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Превзойти себя самого. Том 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Превзойти себя самого. Том 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эльза Фа) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Лу Цайхуа хочет освоить боевые искусства, чтобы защитить мир от демонов. Однако сделать это сложнее, чем кажется: вступив в ряды просветлённых, она быстро наживает врагов. И если бы не Чэньсин, странный юноша, к которому Лу Цайхуа испытывает неоднозначные чувства, она давно была бы мертва. Одна за другой всплывают страшные тайны, а забытое прошлое преследует её по пятам. В кипящем водовороте событий девушка выживет, если исправит чужие ошибки, примет чувства Чэньсина и сможет себя превзойти.
Аннотация 2:
Как выжить в мире, на который тёмная сила вновь заявила права? И что значит быть просветлённым? Стоило Лу Цайхуа шагнуть за порог своих уютных фантазий, как эти вопросы нарушили все её планы. Обучиться боевым искусствам — ещё не значит победить, обрести бессмертие — не значит уберечься от гибели, а стремление достичь совершенства неизбежно обернётся ответственностью за жизнь всего человечества.
16+
📚 Читайте "Превзойти себя самого. Том 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Превзойти себя самого. Том 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он первый проявил неуважение и первый начал ей угрожать. Обижаться здесь не на что — он заслужил свой синяк. И сейчас к нему прибавится новый.
Чэньсин в последний момент отразил её удар. Непринуждённо и легко, будто посмеиваясь, он лишь выставил руку, и девушка тут же отлетела назад. Мощный всплеск духовной энергии парня на миг лишил её возможности дышать.
Внутренности обдало горячей волной. В сознании Лу Цайхуа вдруг промелькнул размытый образ чего-то знакомого и даже родного, но насмешливый голос Чэньсина безжалостно разрушил это тёплое воспоминание.
— Демоны обычно не похожи на злобных маленьких девочек.
Лу Цайхуа стиснула зубы. В висках застучало с неистовой силой. От кончиков пальцев до самого сердца внутри закипала неудержимая ярость. В голове стало пусто, и тонкая нить, что связывала её с окружающим миром, оборвалась окончательно. Оскорбление какого-то самодовольного парня она не потерпит. Никто не смеет с ней так разговаривать.
— Ты!
Потеряв контроль над собой, она выхватывает меч из ножен и летит к Чэньсину смертоносной стрелой.
Примечание автора:
Час Быка — время с 1:00 до 3:00 ночи. В древнем Китае сутки были разделены на 12 отрезков по два часа (час Быка, час Тигра, час Зайца, час Дракона и т.д.). Если кому-то интересно, могу в комментариях расписать все часы до конца.
明珠 (Минчжу) — чистая жемчужина; драгоценность.
徐 (Сюй) —медленный спокойный.
德胜 (Дэшэн) — победа добра.Друзья, подписывайтесь на telegram-канал автора (@spacelfart), чтобы быть в курсе самых свежих новостей, обсуждений и артов! Ссылку можно найти под аннотацией книги в разделе "Примечания автора".Также вы можете подписаться на читательский домик в ВК. Ссылка там же! Жду вас <3
Глава 11. Просто поднимись и продолжай тянуться к свету
Будто осиное жало, остриё меча беспрепятственно вонзается в кожу.



