На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Превзойти себя самого. Том 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Превзойти себя самого. Том 1

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Превзойти себя самого. Том 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Превзойти себя самого. Том 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эльза Фа) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Лу Цайхуа хочет освоить боевые искусства, чтобы защитить мир от демонов. Однако сделать это сложнее, чем кажется: вступив в ряды просветлённых, она быстро наживает врагов. И если бы не Чэньсин, странный юноша, к которому Лу Цайхуа испытывает неоднозначные чувства, она давно была бы мертва. Одна за другой всплывают страшные тайны, а забытое прошлое преследует её по пятам. В кипящем водовороте событий девушка выживет, если исправит чужие ошибки, примет чувства Чэньсина и сможет себя превзойти.
Аннотация 2:
Как выжить в мире, на который тёмная сила вновь заявила права? И что значит быть просветлённым? Стоило Лу Цайхуа шагнуть за порог своих уютных фантазий, как эти вопросы нарушили все её планы. Обучиться боевым искусствам — ещё не значит победить, обрести бессмертие — не значит уберечься от гибели, а стремление достичь совершенства неизбежно обернётся ответственностью за жизнь всего человечества.
16+
📚 Читайте "Превзойти себя самого. Том 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Превзойти себя самого. Том 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Словно под куполом чёрного неба взрываются огни фейерверков, чувства настигают внезапно, и вскоре всё тело заполняют их разноцветные искры. А после всё затмевает ослепительный свет. Ци похожа на белое пламя: его языки непокорны и излучают тепло. Пламя пульсирует, предаваясь безумному танцу, не подчиняется разуму. В попытке вырваться из духовных каналов наружу, оно приобретает различные формы, но вскоре его удаётся загнать обратно в нижний даньтянь и усмирить.
Цайхуа пришла в себя как раз вовремя, чтобы услышать раздавшийся за спиной сухой треск.
***
Чужое воспоминание было тоскливым и мрачным. В том, что это не сон или дурное видение, Лу Цайхуа убедилась, когда взглянула на свои руки. Как и тогда, в воспоминании Юйчжоу, они были прозрачными и слабо мерцали по контуру призрачным светом. Пламени двух факелов, установленных слева и справа от массивной двери, не хватало, чтобы осветить полностью всё помещение.
Прислонившись спиной к ледяному металлу двери, на полу сидел мальчик. Белоснежные одежды ребёнка, расшитые по краю хризантемами, свидетельствовали о его принадлежности к клану Лао. На бледном лице застыло выражение смиренной покорности, аура возвышенного одиночества окружала хрупкое тело.
— Наставник, вы же обладаете божественной силой. Почему бы вам просто их всех не убить?
Мальчик медленно поднялся с колен. Тонкие, чуть дрожащие пальцы смяли ткань рукава, однако лицо его по-прежнему оставалось непроницаемым, как у бумажной куклы.
— Лофу Чунгао верно сказал, — раздался ещё один голос, более резкий и грубый. — Если вы создадите для них другой мир, вам придётся уравновесить его.
— Наставник, если вы создадите два мира, в один из них вам нужно будет уйти. вы ведь теперь не человек, а божество. Неужели вы правда покинете нас? — третий голос звучал мягко и нерешительно, будто говоривший с каждой новой озвученной мыслью сомневался всё больше, стоит ли ему вообще это делать.
Когда, наконец, заговорил четвёртый мужчина, мальчик в белых одеждах испуганно ахнул, и сразу поспешил прикрыть рот ладонью.



