На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Летняя волчица. Книга 2. Зимняя королева» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Летняя волчица. Книга 2. Зимняя королева

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Летняя волчица. Книга 2. Зимняя королева" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Летняя волчица. Книга 2. Зимняя королева" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Ружникова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Весной она обвенчалась с прекрасным принцем. И целое лето была королевой. А первый осенний ветер смахнул ее с Южного трона, как облетевший лист.
Летней Волчицей прозвали Лириэн Дарквуд. Северную герцогиню, потерявшую на Юге не только трон, но и жизнь. Ставшую живым примером, как легко происки врагов могут лишить тебя всего.
Но воды Серебряного Ключа порой дают второй шанс. И Север ждет домой свою дочь. Север – и его трон.
📚 Читайте "Летняя волчица. Книга 2. Зимняя королева" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Летняя волчица. Книга 2. Зимняя королева", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Или в двадцать пять.
- Да, еще вашу сестру Анабель я даже не знаю. Только с твоих слов. Как и твою кузину Стеллу. Лириэн я видел раньше несколько лет назад. И то мельком. И мне никогда не нравился обычай заключать помолвки по родительской воле. Я вообще любил тогда другую.
- А она?
- Вышла замуж, - помрачнел Коннор. – Еще три года назад. Потому что не желала ронять честь семьи, становясь просто моей любовницей. А я не мог на ней жениться, потому что мой отец уже пообещал меня в мужья дочери сюзерена.
Да. Мама тоже была из Вирнов.
- Коннор, Лира же не знала…
- А я ее и не виню. Никто из нас не виноват в том, что затеяли наши честолюбивые отцы-интриганы. Дар, я даже не сомневаюсь, что ваш отец ничего не знал. О моей любви. Мой знал, но его это не интересовало.
- Но ты мог честно рассказать моему отцу…
Неужели тот пожелал бы для Лириэн брака без любви – по одному лишь сговору? С тем, кто уже влюблен в другую?
- И смертельно оскорбить могущественного герцога, сообщив, что его прекрасной дочери, унаследовавшей древний Дар Зверя-Хранителя, я предпочитаю среднюю дочь уже нашего вассала? Этого не понял бы никто.
Да она сейчас разверзнется между Коннором и Даром! Целая пропасть.
- А на семью моей жены облачилась бы уже моя семья.
- Мой отец был добрым человеком, а не свихнутым самодуром, вроде Безумного Короля Леонарда.
- Оборотнем, Дар. И прежде всего – могущественным герцогом из древнего рода. А уже потом – кем-то другим. Я бы не стал спорить. Я бы женился на Лириэн, Дар. Потому что мне не предоставили выбора. Но я точно никогда не смог бы ее полюбить.
- А сейчас? – схватился за жалкую соломинку Дар. Ради любимой сестры. - Сейчас – тоже нет?
- Я не могу ручаться за будущее, Дар. Лириэн – красива. Я безмерно уважаю отвагу твоей сестры, ее бесконечное благородство. Но не люблю. Сердцу не прикажешь, Дар.
- Но столько поколений подряд…
- Приказывали сердцу? – невесело усмехнулся Коннор, подбрасывая сухое сучковатое полено в костер. Языки пламени радостно вспыхнули вдвое выше.










