На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Что я без тебя?» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Что я без тебя?

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Что я без тебя?" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Что я без тебя?" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Филадельфия Гордон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Волею случая юная Александра оказалась вовлечена в интриги сильных мира сего, и теперь ей угрожает смертельная опасность. Даже свадьба с представителем старинного рода Аланских не может уберечь ее от гнева могущественного герцога Сан-Монсальви. Единственный и весьма неожиданный выход предлагает девушке ее новоиспечённый супруг: укрыться на время в другом мире. Но что ждет Александру по ту сторону дверей?
Книга создана в стилистике «Франция, XVII в.» и не связана с реальными персонажами того времени. Указанных географических названий не существует. Жанр " попаданцы" как один из элементов сюжета.
📚 Читайте "Что я без тебя?" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Что я без тебя?", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Прошу простить меня, сударыня, что не могу приветствовать вас, стоя. Правда, благодаря совместным усилиям, полагаю, завтра уже начну вставать.
— Мы все несказанно рады, ваша светлость, что вы идете на поправку. Вы изрядно всех напугали.
Герцог чуть улыбнулся:
– Всех, но не вас, сударыня?
— Отчего же, сударь?
— Ну хотя бы от того, что вы предполагали такой исход событий. Ведь вы же сами предостерегали меня недавно. Ваш вещий сон, или что это было…
— У меня и в мыслях не было, что мой сон окажется столь близок к реальности.
Лицо герцога на мгновение омрачилось:
— Да, Леону пришлось тяжелее всех, но я молю Бога, чтобы он оправился от своей раны. Скажите, сударыня, откуда вы могли узнать о том, что случится? – тут он посмотрел внимательнее в лицо Александры.
— Я ничего и не знала, ваша светлость. Ничего иного, кроме того, о чем я тогда рассказала Мари и вам, мне не сказать. Меня преследовал сон, в котором несколько господ дрались друг с другом, одного из них убили, и друзья обращались к нему Леон.
Герцог продолжал пристально смотреть в лицо женщины:
— Мы отмечали скорую свадьбу Леона и изрядно напились. В трактир, где мы сидели, заглянул де Файоль со своими дружками. Не то чтобы мы враждуем, но граф — весьма неприятный тип. Они тоже уже где-то набрались. И вот де Файоль стал выкрикивать оскорбления в адрес Жанны, невесты Леона. Тот взорвался и в мгновение ока вызвал графа на дуэль.
— Мне невероятно жаль господина де Альбрэ, и я искренне желаю ему поскорее оправиться от раны. И все же, самое главное, что все остались живы. Или погиб кто-то из ваших противников?
— Нет, насколько я знаю, ранения только легкие. Как бы то ни было, сударыня, я хочу поблагодарить вас за предупреждение. Пусть даже оно прозвучало не вполне серьезно.







