На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Милоа – спасители Эбери. Книга 1. Милоа-разведчица» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Милоа – спасители Эбери. Книга 1. Милоа-разведчица

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Милоа – спасители Эбери. Книга 1. Милоа-разведчица" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Милоа – спасители Эбери. Книга 1. Милоа-разведчица" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анабель Ви) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Милоа - значит "спасители". Так нас называют местные.
Почему? Потому что мы - посланники из другого мира и из другой эпохи. И только мы можем помочь горцам - жителям Триниана, противостоять имперской армии, жаждущей подчинить любого, кто смеет сопротивляться власти императора.
Зачем? Говорят, на той стороне материка расположен портал, с помощью которого мы, возможно, сможем вернуться домой.
У нас нет иного пути. Или есть?
Говорят, иногда всего один человек способен изменить реальность.
И этот человек - один из нас. Вернее, одна из нас...
📚 Читайте "Милоа – спасители Эбери. Книга 1. Милоа-разведчица" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Милоа – спасители Эбери. Книга 1. Милоа-разведчица", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Завтра нам предстоял долгий путь. Земляне расположились на кровати лесника. Хотя они всегда держались и даже спали вместе, не было похоже, что между ними близкие отношения. Скорее всего, они просто по инерции держались друг друга.
Ирдиг и Нурида спали теперь на полу. Я соорудила им достаточно удобную постель из веток хвои, застеленных одеялами. Нурида продолжала мужественно переносить непривычные для нее условия. Кажется, ей даже начинала нравиться такая жизнь. Ирдиг поддерживал не только ее, но и землян.
Я не чувствовала себя одинокой, но все-таки после моей истории, после того как я убила имперских солдат, друзья стали относиться ко мне с некоторым скрытым опасением. Землянам было слишком непривычно, что такая юная девушка практически руководит группой и способна в одиночку справиться с несколькими взрослыми мужчинами. А моим друзьям из Угора было сложно принять «новую» меня после открывшейся им правды. Нурида была дружелюбна и иногда, кажется, забывала о моем происхождении, обращаясь со мной, как в старые добрые времена.
Ирдиг же не стал скрывать перемены в отношении ко мне. И в этом я ценила его жестокую мужскую честность. Он поглядывал на меня с недоверием, видя, наверное, потенциального врага. Ведь если бы он осуществил старую мечту и стал военным, он мог бы быть убит мною или обязан был бы убить меня.
Возможно, я могла бы пожалеть, что открылась им, или беспокоиться о том, не выдадут ли они мою тайну. Но все мы были связаны клятвой. А для угорца клятва – нечто гораздо большее, чем для землянина.
Именно на это я и рассчитывала.
Я спала, как всегда, у печи в первой комнате. Мы запланировали встать рано, поэтому я заставила себя быстро уснуть. Не знаю уж, какие тренировки требуются, чтобы выработать столь полезную привычку, но только теперь я осознала, что после возвращения из Школы разведчиков я стала совсем другим человеком. Тогда в моей душе полыхало пламя сомнений, проносились ураганы смятения, а ум был поглощен роем малоприятных мыслей.











