На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Зов Оз-моры» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Зов Оз-моры

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Зов Оз-моры" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Зов Оз-моры" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Хворостов Андрей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
XVII век. К южнорусским окраинам, где идёт нескончаемая война и где царский указ никому не указ, стягиваются искатели удачи. Среди них есть и опытные воины, и простые слобожане, и беглые крепостные, и преступники. Одни гибнут в боях, другие становятся калеками – и лишь единицы получают дворянство и поместья.
Оружейник Денис оставил Рязанщину, чтобы поймать удачу в Диком поле Верхоценья. Едва ли он смог бы выжить, если б не юная жена – ворожея-мокшанка, полюбившаяся богам за свой певческий дар.
Денис и Толга – люди разных народов. У них разная вера и разные устремления. Их женили по решению воеводы. Однако они не возненавидели друг друга. Наоборот, каждое новое испытание укрепляет их союз.
Они раскроют тайну бога новгородских словен Ящера, погрузятся в интриги прекрасной и кровожадной мордовской богини воды Ведь-авы, узнают о её сыне - «отце» русского раскола.
📚 Читайте "Зов Оз-моры" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Зов Оз-моры", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Воск топить будем. Для твоей спины.
Тот начал рыться в куче хлама и вытащил небольшую ендову, слегка покорёженную и покрытую зелёной патиной.
– Пойдёт? – спросил он.
– Почему же нет, – ответила Инжаня. – Поверил, значит, что я ворожея?
– Раз Васька говорит… – ответил кузнец. – Давно его знаю. Обманывать меня он не станет.
– Ежели поверил, найди мне чистую тряпку и подумай, как водрузить судёнко на огонь.
Хозяин кузницы отыскал три старых молотка без рукояток, положил вокруг пламени горна и поставил на них ендову.
– Теперь качни мехи, но чуть-чуть. Нам сильного огня не нужно.
Скоро вернулась Варвара. Инжаня растопила воск и влила в него чёрную жидкость, которой лечила Дениса.
– Кузнец, оголяй спину! – распорядилась она.
Тот безропотно снял рубаху и лёг на скамью. Инжаня пропитала горячим воском онучу, подождала, когда та немного остынет, и приложила к пояснице кузнеца.
– Теперь поклонимся Железному деду, покровителю мастеровых! Повторяй за мной, Толганя! – сказала она и тихо запела:
Кшнинь-атя лама керяй.
Лама цюрай, шувта керяй.
Кшнинь карьхть пильгсонза.
Кшнинь карькст карьхтьсонза.
Кшнинь щапт ронгсонза.
Кшнинь шяярь прясонза.
Кшнинь сакал шамасонза.
Кшнинь-атя, лама керят!
Лама цюрат, шуфта керят.
Канда керят, керить морганза!
(Железный дед много рубит.
Много заклинаний произносит, когда дерево рубит.
Железные лапти на его ногах.
Железные бечёвки у его лаптей.
Железная одежда на его теле.
Железные волосы на его голове.
Железная борода на его лице.
Железный дед, много рубишь!
Много заклинаний произносишь, когда дерево рубишь.
Когда бревно рубишь, обруби его сучки!)
Варвара вторила ей октавой выше.
– Ты всё поняла, Толга? – спросила Инжаня, закончив петь заклятье, и сама же ответила. – Я попросила Железного деда вырубить «сучья». Это болячки в пояснице. Железный дед их удалил.
– Да неужели? – язвительно спросил кузнец.
– Лежи, не шевелись! – цыкнула на него Инжаня.
– Горячо, однако…
– Терпи!
Наконец, Инжаня сняла тряпку со спины кузнеца и разрешила ему встать.
– Теперь у меня спина станет, как у двадцатилетнего? – с ехидцей поинтересовался он.
– Я ворожея, а не чародейка, – ответила Инжаня. – Молодым тебя не сделаю… но поясница у тебя уже не так болит, правда?
– Да… Вроде, да…
– У тебя есть? жена
– К чему ты это спросила?
– Пусть греет твою спину кажный день. Горячим воском. Теперь давай свою решётку, и мы в расчёте.


