На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Меч, Корона и Посох. Часть II "Корона"» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Меч, Корона и Посох. Часть II "Корона"

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Меч, Корона и Посох. Часть II "Корона"" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Меч, Корона и Посох. Часть II "Корона"" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эйрена Сен-Лоран) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Островное королевство глазами мэгляндца и приключения мэгляндца там.
📚 Читайте "Меч, Корона и Посох. Часть II "Корона"" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Меч, Корона и Посох. Часть II "Корона"", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
На этом в самых любезных и изысканных выражениях они распрощались с феродором Манексом, который выражал надежду в дальнейших беседах с её высочеством принцессой Арнегундой.
— Бабуль, зачем ты рассказала графу о нашем происхождении? — спросил Эйрент бабушку Аквилегию, когда они в сопровождении одного из слуг возвращались в гостевое крыло резиденции.
— А что мне оставалось делать? — ответила вопросом на вопрос та. — Ты заметил, насколько настырно граф расспрашивал участников нашего посольства про Мэглянд?
— Ну да, — нехотя согласился Эйрент.
— Так вот, он не отстал бы от нас и в этом случае.
Эйренту ничего не оставалось, как согласно кивнуть головой. Хоть он и не любил публичное выставление своей персоны, но факт оставался фактом, что граф Эред-Оссмарт феродор Манекс был весьма любознательным человеком, а эта черта нравится далеко не всем людям.
Они навестили господина Лебланеля и увидели, что руководитель мэгляндского посольства чувствует себя намного лучше, чем утром. Они рассказали ему, что феродор Манекс поедет в столицу вместе с посольством, чем очень обрадовали бывшего вурдименского вождя.
После обеда, пока не стемнело, участники посольства решили прогуляться по городу. Манекс оказался городом с правильной планировкой; все улицы его шли параллельно и перпендикулярно. Барон Ингелард, сопровождавший мэгляндцев, рассказал, что пару сотен лет назад в городе произошёл пожар и уничтожил его совсем. Возрождали Манекс уже по регулярному плану, который был рассчитан на годы вперёд.
— Разумно, — кивнул господин Челсинг.
Остаток дня мэгляндцы провели, гуляя по городу, перекусывая в многочисленных ресторанчиках и делая памятные покупки в лавочках и магазинчиках. Манекс, как город, по величине превосходивший из виденных мэгляндцами городов не только Барден, но и Гордант, позволил им настолько весело и насыщенно проводить время. В особенности этим воспользовались самые молодые из участников посольства; главным образом, это относилось к девушкам.
— В Дайвоне будет ещё лучше, — многозначительно сказал мэгляндцам барон Ингелард.
На город начали спускаться осенние сумерки, и мэгляндцы вернулись в резиденцию. Когда они подходили к зданию, к своему удивлению, увидели среди аллей сада резиденции прогуливающихся бок о бок феродора Манекса и господина Лебланеля. Изумлённый Эйрент дождался, пока соотечественники скроются в здании резиденции, подошёл поближе, и, к своему удивлению, понял, что оба беседующих в переводчике не нуждаются.





