На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Меч, Корона и Посох. Часть II "Корона"» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Меч, Корона и Посох. Часть II "Корона"

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Меч, Корона и Посох. Часть II "Корона"" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Меч, Корона и Посох. Часть II "Корона"" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эйрена Сен-Лоран) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Островное королевство глазами мэгляндца и приключения мэгляндца там.
📚 Читайте "Меч, Корона и Посох. Часть II "Корона"" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Меч, Корона и Посох. Часть II "Корона"", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В других кроватях ещё спали бабушка Аквилегия, господин Лебланель, господин Дарлинтон, господин Челсинг, Тамир, Алдор, Велен, Гамер и господин Греневелд. Ишь, разоспались! А ведь им надо собираться и ехать дальше! Эйрент попытался встать с кровати, вдруг невольно застонал и зажмурил глаза: его голову словно пронзил приступ головной боли.
— Эйрент? — раздался немного заспанный голос господина Дарлинтона. — Что случилось?
— Немного голова болит, — пришлось пожаловаться юноше.
— Дай посмотрю, — голос врача стал встревоженным и озабоченным, затем он встал и подошёл к Эйренту, кладя ладони на его виски, слегка разминая их пальцами.
— Да, господин Дарлинтон, и затылок немного.
— Вчера просто тяжёлая дорога была, трудный день, плюс езда по горной местности, перепад давления, — сделал вывод старый друг семьи Гамильтонов. — Сейчас я тебе дам лекарство, будешь принимать его ближайшие три дня по три пилюли в день. А когда вернёмся в Мэглянд, ляжешь ко мне в больницу, на моё отделение для обследования.
— Хорошо, господин Дарлинтон, — согласился Эйрент, беря лекарство, которое господин Дарлинтон достал из своего саквояжа. Затем достал одну из пилюль и выпил её.
От их голосов проснулись остальные.
— Как прекрасно спалось! — потягиваясь, как молодая девушка, произнесла бабушка Аквилегия.
— И мне, — согласился господин Лебланель.
На других кроватях зашевелились остальные.
— Мне снился удивительный сон, — сказал Тамир, садясь в кровати. — Как будто я стою на высокой-высокой горе, а на других горах стоите вы все.
— Во фантазёр! — засмеялся господин Челсинг. — Насмотрелся вчера на горы, вот и приснилось!
— А мне ничего не снилось, я даже не помню, как уснул, — произнёс Алдор.
— Мы когда уезжаем? — деловито спросил уже одетый Велен.
— Хороший вопрос, — сказал господин Лебланель. — Надо, однако, уже через пару часов ехать.
Когда они все оделись, к ним пришли две служанки хозяев с деревянными тазиками, кувшином и полотенцами. В одном из тазиков оказалась вода.
— Хозяин велел помочь вам в омовении, — сказала одна из служанок, и Эйрент перевёл её фразу.
Мэгляндцы переглянулись. Бабушка Аквилегия первая подошла к девушкам. Одна из девушек налила из тазика в кувшин воды и принялась лить воду ей в подставленные ладони, причём вода оттуда стекала в пустой тазик. Прабабушка Эйрента тщательно вымыла лицо и вытерлась предложенным полотенцем.
— Ух, хорошо! — воскликнула она.
Её примеру последовали остальные.





