На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пока ты не предашь меня» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пока ты не предашь меня

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Пока ты не предашь меня" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пока ты не предашь меня" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Люциана Мёркер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ли Цзы жила обычной жизнью — то отравить пытаются, то нож под ребро вогнать. Быть дочерью главы известной школы очень непростое занятие. А когда тебе подкидывают работенки в виде не пойми откуда взявшейся адептки самого скверного культа всея цзянху… Можно и не выжить.
📚 Читайте "Пока ты не предашь меня" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пока ты не предашь меня", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Да вы что, — патетично воскликнул глава, явно переигрывая, — Что же делать…
— Поступим так, — советник прямо таки почувствовал как рыбка обсасывает червячка на его крючке, — Давайте мне ключ от хранилища, я всё отнесу и уберу, а вы быстренько спать! Ночь на дворе, спать-спать-спать!
— Как то неудобно… — Син Ян сделал задумчивый вид, а сам активировал небольшой талисман, ловко выуженный из рукава, — Хотя…
Рисунок на ладони сидящей в кустах поодаль библиотеки Ли Цзы заалел и накалился: то было простейшее заклинание связи, которым в ранешние времена помечали слуг.
— Будь аккуратнее, — сидящая рядом Ван Шен поднялась и без лишних вопросов направилась к лекарскому крылу отыгрывать роль больной ученицы.
Оказалось, что когда нужно — она могла быть организованной и чётко следовать плану. Ли Цзы посмотрела вслед ушедшей девушке, кивнула своим мыслям и направилась в библиотеку, где раздумья главы неловко затянулись.
— Отец! — Ли Цзы бодро перешагнула порог, — О, лао Лан, вы тоже тут…
Переигрывать было, кажется, их семейной чертой. Но советника либо нисколечко не напрягала их дурная актерская игра, либо он ничего и вовсе не заметил.
— О, Ли Цзы! Как я рад, что ты зашла, — отец встал и с огромным наслаждением похрустел косточками: спина затекла настолько, что он на миг осознал всю тяжесть смертной жизни. — Ты ну о-о-очень вовремя!
— Ммм? Ты что-то хотел? — Ли Цзы с легкой улыбкой подошла к столу и окинула его максимально недовольным взглядом, — Опять ты просидел весь день за свитками…
— Было дело, — легко согласился глава, — И я очень устал, поэтому не могла бы ты всё тут… прибрать.
Все прекрасно понимали, что под “прибрать” скрывается “отнести в закрытое хранилище”, но всё-равно показательно шифровались.
— Только из уважения к твоему преклонному возрасту, — девушка начала споро сворачивать свитки и закрывать книги.
По плану сейчас советник должен был запаниковать, предложить свою помощь, попытаться отобрать трактаты, но ничего из этого он не сделал. Просто остался спокойно стоять подле стеллажей.





