На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пари на любовь 2 Вернись ко мне» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пари на любовь 2 Вернись ко мне

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Пари на любовь 2 Вернись ко мне" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пари на любовь 2 Вернись ко мне" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эстер Рейн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вторая часть, черновик! Возможно, Катарина уже забыла о своих морских приключениях, когда на ее пороге оказался нежданный гость. Времени на раздумья нет, женщине снова приходится отправиться в путешествие, чтобы спасти Морелло, но будет ли это так просто?
📚 Читайте "Пари на любовь 2 Вернись ко мне" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пари на любовь 2 Вернись ко мне", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— О, простите…
— Это Вы простите, так не вежливо с моей стороны…
— А теперь, когда вы, наконец, поздоровались, уберите руки от моей жены! — зло произнес Ботео за спиной.
Алессандро стоял, не разжимая объятий, пытаясь осознать услышанное.
— Жены? — наконец, не веря произнес он.
— Это было простой формальностью. Ботео, вы же обещали? — возмутилась такому заявлению женщина.
— Наш брак заключен священником перед свидетелями и лицом Бога. Вы сами не раз прилюдно называли меня мужем. О какой формальности Вы теперь говорите?
— История повторяется, Вы снова чужая жена, но поверьте, меня это не остановит, — тихо сказал Алессандро, нежно коснувшись щеки Катарины.
— Катарина отойдите, иначе я выпорю Вас на виду у всей команды! — злился Игнесс.
— Чего ты хочешь за то, чтобы забыть это недоразумение? — спросил Морелло, отступая на шаг от женщины.
— У тебя нет ни корабля, ни команды, ни средств к существованию, а ты уже пытаешься со мной торговаться?
— Ты ничего не делаешь просто так. Возможно, ты чего-то от меня хочешь?
— Мне будет достаточно насладиться твоими страданиями.
— Не переживайте, мы что-нибудь придумаем, — шепнул Алессандро, слегка пожимая руку Катарины.
Уже ночью, когда большинство моряков уснули, Катарина подошла к Игнессу.
— Как Вы можете поступать так со мной, после всего, что между нами было! Я думала, что мы договорились, Вы же обещали мне!
— Кому-нибудь уже давно следовало приструнить Вас, думаю, я могу взвалить на себя эту обязанность.
— Я уже поверила в то, что Вы хороший человек, просто манеры у Вас дурные, но после Вашего заявления…
— В моем заявлении не было ничего предосудительного, Вы на глазах у мужа обнимались с другим мужчиной. Я не собираюсь носить звание рогоносца.
— Да как Вы можете!
— Давайте обойдемся без сцен. Вы назвали меня своим мужем и подписали бумаги. Так ведите себя подобающе.
— И что же было между вами? — Алессандро, стоявший в тени дерева, сделал пару шагов вперед, попадая под свет от костра.
Мужчина уже помылся и сбрил бороду, от чего на его лице более отчетливо проступили следы истощения, на мгновение у Катарины даже защемило сердце от жалости.
— Разве, во время наших уроков этикета я не говорила Вам, что подслушивать не хорошо?
— Видимо, этот урок мы пропустили.











