На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Песня для тумана» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Песня для тумана

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Песня для тумана" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Песня для тумана" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Anevka) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
- Мама, кто живёт за морем?
- За морем... живут боги, великие сидхе. Вечно резвятся они в золотых садах Яблочного Эмайна, не зная ни старости, ни печали. А за нижнем морем - царство фоморов, чёрных повелителей смерти.
- А кто живёт за границей холмов?
- Люди.
- А они добрые или злые?
- Пока ещё не определились.
***
Пространная метафора в двух действиях. Нет, это не альтернативная история Ирландии. Просто сиды и альвы, фоморы и лепреконы, шаманы-нойды с далёких берегов Лапландии и языческие боги, сдающие позиции христианству, на мой взгляд являются удобным инструментом для выражения пары-тройки авторских мыслей.
Да, и ещё. Детям всех возрастов читать не рекомендуется. Имейте в виду, я вас предупредила. *умывает руки*
📚 Читайте "Песня для тумана" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Песня для тумана", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И на следующую ночь у безумного нойда оказались железные зубы. Он рыскал по деревне, по лесу и убивал. Когда кто-то пытался спрятаться на дереве – перегрызал ствол.
– И Олли удалось его одолеть? – Ульв недоверчиво хмыкнул.
– Нет. Безумный нойд его убил. – Онни произнёс это просто и буднично, как будто речь шла вовсе не о его предке.
– Но после смерти нойды становятся сильнее, – задумчиво протянул Стейнсон. – Особенно те, кто попадают в Верхний мир…
– Так и было, – повторил молодой шаман и вежливо улыбнулся догадливости собеседника.
– И ты там бывал? В Верхнем мире, я имею в виду? Говорил с ним?
Онни снова кивнул.
– Нойд Олли представил меня оленю-предку Мяндашу. Сказал – я ему понравился.
– Тебя, должно быть, в будущие вожди теперь прочат? – усмехнулся Ульв. Его глаза весело заискрились золотом, но лоб всё ещё прочерчивала трещинка морщины. Казалось, он на минуту отринул от себя тяжёлые думы, чтобы умилённо взглянуть на играющего ребёнка.
– Нет, – ответил Онни и улыбнулся в ответ. – Я хороший нойд, но не лучший вождь.
С каждой минутой Онни нравился Ульву всё больше и больше. Он даже подумал, что, задержись он тогда в Суоми подольше, этот мальчик-счастье* мог быть его внуком, а не медведя. Устыдившись этих мыслей, Стейнсон потёр лицо ладонями.
В этот момент в дом ворвался Альвгейр.
– Твоя чокнутая баба призвала берсерка и похитила мою дочь! – прорычал ярл.
– С Сигрид всё в порядке, – холодно произнёс Ульв, и не только глаза, но и кожа при этом у него стала отчётливо отливать зеленью. – И не говори о Сату таких слов. Поссоримся.
***
От запаха запечённой рыбы можно было захлебнуться слюной. Лосося, подпорченного Сигрид, женщины разделили на двоих, и саамка даже похвалила гарнир из запечённых овощей, приготовленный юной хозяйкой.
– Сату, – осторожно, не поднимая головы, заговорила дочь ярла.
– В еде? – невозмутимо осведомилась старуха, откидывая за спину седые косы.
– В… еде, – неловко подтвердила Сигрид, невольно покосившись на застеленное шкурами широкое ложе, видневшееся в приоткрытую дверь.
Саамка, пристально разглядывавшая девушку, только хмыкнула.
– Любишь его? – напрямик спросила она. Сигрид даже вздрогнула, отшатнулась.









