На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Песня для тумана» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Песня для тумана

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Песня для тумана" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Песня для тумана" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Anevka) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
- Мама, кто живёт за морем?
- За морем... живут боги, великие сидхе. Вечно резвятся они в золотых садах Яблочного Эмайна, не зная ни старости, ни печали. А за нижнем морем - царство фоморов, чёрных повелителей смерти.
- А кто живёт за границей холмов?
- Люди.
- А они добрые или злые?
- Пока ещё не определились.
***
Пространная метафора в двух действиях. Нет, это не альтернативная история Ирландии. Просто сиды и альвы, фоморы и лепреконы, шаманы-нойды с далёких берегов Лапландии и языческие боги, сдающие позиции христианству, на мой взгляд являются удобным инструментом для выражения пары-тройки авторских мыслей.
Да, и ещё. Детям всех возрастов читать не рекомендуется. Имейте в виду, я вас предупредила. *умывает руки*
📚 Читайте "Песня для тумана" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Песня для тумана", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Почему не прогнала меня сразу, как только узнала?
Мэб резко выпрямилась и метнула в барда молнию взгляда.
– Я – не из племени Дану, – отчеканила она, и он удовлетворённо кивнул: ему всегда казалась, что повелительница фей очень мало походит на фею. – Я – сама по себе. – Мэб стремительным движением выдернула меч из ножен. – Расскажи ему о битве при Маг Туиред!
Прежде, чем начать говорить, меч зашёлся стариковским кашлем, будто прочищал несуществующее горло. Он был стар. Его ковали ещё в те времена, когда каждый меч, покидая ножны, начинал рассказывать о своих победах.
– Славная была битва! – в металлическом голосе явственно звучало удовлетворение. – Туата да Даннан, великие потомки Немеда, постигли тайны магии и премудрости четырёх друидов в четырёх городах: Фалиасе и Гориасе, Муриасе и Финдиасе. И превзошли они всех людей по достоинствам своим и мастерству, так что простые смертные поклонялись им, словно то были боги…
– С собой они привезли четыре волшебных предмета, – голос барда не перебил повествование меча, но влился в него, как слова песни вливаются в музыку.
– И я, – довольно подтвердил меч Нуаду. – Не знающий промаха, никогда не возвращавшийся в ножны не отведавшим крови врага.
– Не отвлекайся. – Королева Мэб непочтительно щёлкнула ногтем по лезвию. Меч обиженно засопел, но продолжил:
– Туата да Даннан сошли на берег у Корку Белтаган, – «Коннемар», – мысленно сориентировался Ульв, – и подожгли корабли, чтобы не в их воле было отступить, – торжественно, как королевский бард на пиру, рассказывал меч. – Славные потомки Немеда потребовали у захвативших Ирландию Фир Болг…
– Не менее славных потомков Немеда, – язвительно вставила повелительница фей, но рассказчик не дал сбить себя с заданного тона:
– …потребовали у захвативших Ирландию Фир Болг, – с нажимом повторил он, явно адресуясь к Ульву, – чтобы те дали им либо половину земель, либо славную битву.
– И Фир Болг, конечно, выбрали битву, – Бард присел на скамью рядом с Мэб и она переложила четвёртое сокровище Туата да Даннан на колени цвергу.
– Конечно, – Ульву показалось, что меч даже заворочался от переизбытка чувств.









