На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сын чародея» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сын чародея

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Сын чародея" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сын чародея" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Калинов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что лучше, быть простым Егерем, или стать настоящим Магистром одного из Великих Пределов?
Когда ты молод и тебе ну вот прям не сидится дома, а пятая точка постоянно ищет каких нибудь приключений. Сердце требует любви. Говорящий Конь требует вернуть ему его тело. В древних замках спрятаны могущественные артефакты. А тут еще и сына одного из королей похитили... Драконы, орки, гномы и другие сотоварищи тебе в помощь.
📚 Читайте "Сын чародея" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сын чародея", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- А как же Хранитель? – не унимался Бэнк.
- А что Хранитель, его долго не было, и Совет Предела может решить, что править может вся коллегия магов, во главе… - тролль не договорил.
- С герцогом? – догадался Бэнк. И я кажется все понял. По моим подсчетам, нас должны были погрузить в лодку, чтобы избежать ненужных свидетелей и отвезти в монастырь, который стоял как раз на берегу этой самой реки.
- … да с каким герцогом, герцог слишком старый – сокрушался тролль – казначей метит на его место, тем более, что по слухам, у того казначея есть весьма весомый аргумент.
- А что за аргумент никто не знает?
- Да кто ж его знает. Может армия, может еще что. Нам все равно. Нас обещали оставить в покое и не соваться в наши земли. Нам плевать на Предел и на магов, мы живем себе и живем! Верно парни!
С этими словами тролли выпили еще по одной и перестали вообще, твердо держатся на ногах.
- А куда мы их отвезем?
- А куда надо? – в тон переспросил Бэнк.
- Монастырь! Но там охрана, ее правда немного, но она есть.
- А кого там охранять кроме золота?
- Можно подумать мы сами подкоп копали!
- Какой такой подкоп?
- Такой какой! – ответил тролль, передразнивая – там гномов орда целая трудилась неделю, вот мы их и охраняем, а золото катаем по дороге туда - сюда, туда – сюда… - тролль икнул отключился.
- Ага, - кивнул второй – прямо ко двору герцога.
Затем подленько хихикнул и добавил:
- В конюшню. Там как раз сено стогами валяется.
И хрюкнув последовал за вторым товарищем на пол, стукнувшись лбом о деревянные доски.
Затем Бэнк встал из - за стола и кивнул:
- Вот теперь точно все.
Она недоуменно посмотрела на него:
- И что?
- Переодевайся, будешь у нас вожаком! – радостно возвестил он и развязал веревки. Но только на руках девочки:
- Извини, ты нам нужен связанный, - усмехнулся он. И затем, подмигнув, разрезал веревки и мне – шучу же, ну! Давай живо эту пьянь в погреб, да свяжите разок другой ноги помимо рук. Эйа переодевайся в доспехи главаря, Деон, беги за сетью, я за лодкой, нам спешить надо пока ночь.
Спорить никто не стал. Когда мы отчаливали на лодке, окутанные в черные плащи я решился спросить:
- К чему весь этот спектакль был вообще?
- Тролли ни за что бы не стали разговаривать связанные и трезвые, тем более, если это заурядные гоблины. - коротко ответил Бэнк.
Я удивленно посмотрел на него. Он ухмыльнулся и кивнул на свои руки:
- Синяя глина. Они специально вымазались. Рудничие народ недалекий. Им бы хватило.




